Vikipediya Addeyisme Muracietleri - Wikipedia
Addəyişmə müraciətləri | |
---|---|
Bu səhifə vasitəsilə fayl və səhifə adlarının dəyişdirilməsi ilə bağlı müraciət edə bilərsiniz. Fayl yükləmə müraciətləri üçün Vikipediya:Yükləmə müraciətləri səhifəsinə baş çəkə bilərsiniz. Səhifə adlarının dəyişdirilməsi ilə bağlı ətraflı məlumat üçün Vikipediya:Səhifənin adını dəyişdirmək səhifəsinə göz gəzdirə bilərsiniz. İstifadəçi adınızı dəyişdirmək istəyirsinizsə, Vikipediya:İstifadəçi adı dəyişdirmək səhifəsinə baş çəkin. Səhifənin adlandırılması ilə bağlı mübahisə yarandığı hallarda müvafiq müzakirə səhifəsində vəziyyət həll edilməli və qərardan sonra sorğu bu səhifəyə əlavə edilməlidir. Müraciətinizi təqdim etməzdən öncə Vikipediya:Məqalə adları qaydalarını oxumanız tövsiyə olunur. Yekunlaşdırılmış müraciətləri arxiv səhifəsində tapa bilərsiniz. |
- Hazırkı ad: Obyekt yönümlü proqramlaşdırma
- Yeni ad: Obyekt-yönlü proqramlaşdırma
- Səbəb: "İnformasiya terminlərinin izahlı lüğəti"ndə Obyekt-yönlü proqramlaşdırma kimi adlandırılıb. Həmçinin başqa məqalələr də "Obyekt-yönlü" kimi adlandırılır. Qwfjgp (müzakirə) 17:23, 28 dekabr 2024 (UTC)
- Şərhlər: digər hallarda xyönümlü kimi qeyd olunur bu cür sözlər, məsələn, şagirdyönümlü kurikulum. ona görə bir qədər tərəddüd içindəyəm. başqaları da fikir bildirsə, əla olar :3 əkrəm. 04:09, 29 dekabr 2024 (UTC)
- @Nemoralis, @Gadir, buraya və yuxarıdakı müzakirəyə fikrinizi bildirsəniz, şad olaram ^^ əkrəm. 14:05, 31 dekabr 2024 (UTC)
- Orfoqrafiya lüğətinə qalsa, hə. Amma terminlər lüğətində belədirsə, onda hansını əsas götürək? Birini seçib o birindən də yönləndirmə vermək olar. Bəhsi keçən digər məqalələr: Obyekt-yönlü verilənlər bazası və Obyekt-yönlü qrafika. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 08:08, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Bu arada, ola bilər ki, "yönümlü" sözlərə qoşulduqda bitişik yazılsa da, "yönlü" "yarı" kimi defislə yazılır. Hələ aralı da yazırlar. Mənbələrə baxmaq lazımdır, səhv də olsa, geniş yazılanı seçməliyik, düzgün mənbələr yoxdursa, onda termin lüğətindəkini yazmaq münasib olar. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 08:17, 3 yanvar 2025 (UTC)
- yönlü də bitişik yazılır :D[1][2] belə görürəm, universitetlər-zadlar da bitişik – obyektyönümlü, yaxud obyektyönlü kimi,[3][4] bəzi digər mənbələr isə ayrı, yaxud defislə yazır.[5][6] əsas adı bitişik yazıb digərlərindən istiqamətləndirmə verə bilərik, məncə :3 əkrəm. 11:30, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Bəlkə, dedim bir ehtimal :D Necə olsa yazırlar, çox nümunə göstərmək olar. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:50, 3 yanvar 2025 (UTC)
- @Qwfjgp, razısınızsa, məqalənin adını obyektyönümlü qeyd edib digər variantlardan yönləndirmə verək ^^ əkrəm. 11:54, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Lüğətdə konkret bu söz var görəsən? Termin lüğətinə də baxmaq lazımdır. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:56, 3 yanvar 2025 (UTC)
- lüğətdə 92 yerdə obyekt-yönlü, 15 yerdə obyektyönlü yazılıb. yəni lüğəti yazan şəxs də bir az qərarsız qalıb bu barədə, görünür :3 əkrəm. 12:27, 3 yanvar 2025 (UTC)
- orfoqrafiya lüğətində konkret bu söz yoxdur, amma "obyektdaxili", "obyektlərarası" kimi sözlər var. çıxılmaz vəziyyətdir, bəlkə də əlavə fikirləri dinləməliyik. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 04:02, 4 yanvar 2025 (UTC)
- lüğətdə 92 yerdə obyekt-yönlü, 15 yerdə obyektyönlü yazılıb. yəni lüğəti yazan şəxs də bir az qərarsız qalıb bu barədə, görünür :3 əkrəm. 12:27, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Lüğətdə konkret bu söz var görəsən? Termin lüğətinə də baxmaq lazımdır. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:56, 3 yanvar 2025 (UTC)
- @Qwfjgp, razısınızsa, məqalənin adını obyektyönümlü qeyd edib digər variantlardan yönləndirmə verək ^^ əkrəm. 11:54, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Bəlkə, dedim bir ehtimal :D Necə olsa yazırlar, çox nümunə göstərmək olar. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:50, 3 yanvar 2025 (UTC)
- yönlü də bitişik yazılır :D[1][2] belə görürəm, universitetlər-zadlar da bitişik – obyektyönümlü, yaxud obyektyönlü kimi,[3][4] bəzi digər mənbələr isə ayrı, yaxud defislə yazır.[5][6] əsas adı bitişik yazıb digərlərindən istiqamətləndirmə verə bilərik, məncə :3 əkrəm. 11:30, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Bu arada, ola bilər ki, "yönümlü" sözlərə qoşulduqda bitişik yazılsa da, "yönlü" "yarı" kimi defislə yazılır. Hələ aralı da yazırlar. Mənbələrə baxmaq lazımdır, səhv də olsa, geniş yazılanı seçməliyik, düzgün mənbələr yoxdursa, onda termin lüğətindəkini yazmaq münasib olar. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 08:17, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Orfoqrafiya lüğətinə qalsa, hə. Amma terminlər lüğətində belədirsə, onda hansını əsas götürək? Birini seçib o birindən də yönləndirmə vermək olar. Bəhsi keçən digər məqalələr: Obyekt-yönlü verilənlər bazası və Obyekt-yönlü qrafika. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 08:08, 3 yanvar 2025 (UTC)
- @Nemoralis, @Gadir, buraya və yuxarıdakı müzakirəyə fikrinizi bildirsəniz, şad olaram ^^ əkrəm. 14:05, 31 dekabr 2024 (UTC)
- Qərar:
- Hazırkı ad: Kateqoriya:Obyekt yönümlü proqramlaşdırma
- Yeni ad: Kateqoriya:Obyekt-yönlü proqramlaşdırma
- Səbəb: Obyekt-yönlü proqramlaşdırma-daki eyni səbəbə görə. Qwfjgp (müzakirə) 17:24, 28 dekabr 2024 (UTC)
- Şərhlər:
- Qərar:
- Hazırkı ad: Şablon:Disney françayzları
- Yeni ad: Şablon:Disney franşizaları
- Səbəb: "Franşiza" daha düzgündür. Qwfjgp (müzakirə) 17:01, 1 yanvar 2025 (UTC)
- Şərhlər: Dəyişdirmək olmur nədənsə. Sofia (müzakirə) 17:08, 1 yanvar 2025 (UTC)
- amea-nın lüğətlərinə görə "françayz" daha düzgündür, nəinki "franşiza" :3 əkrəm. 17:10, 1 yanvar 2025 (UTC)
- Sizin atdığınız lüğətdə mən "françayzing" və "franşiza" sözlərini gördüm. "Françayz" sözünü görmədim. Vikipediyada "Franşiza" adlı məqalə var. Qwfjgp (müzakirə) 17:22, 1 yanvar 2025 (UTC)
- düzdür, lüğətdə "françayz" sözünün birbaşa özü yox, ondan xarici dillərdə düzələn "françayzinq" və "françayzer" sözləri verilib. amma yenə də izahları müqayisə edəndə "franşiza"dan daha düzgündür.
- vikipediya, hər şeydən əvvəl, etibarlı mənbə deyil ^^ bunu kənara qoysaq belə franşiza məqaləsinin özündə kontekstdəki izah françayzinq başlığı ilə verilib və françayz sözündən istifadə olunub :3 əkrəm. 17:47, 1 yanvar 2025 (UTC)
- Sizin atdığınız lüğətdə mən "françayzing" və "franşiza" sözlərini gördüm. "Françayz" sözünü görmədim. Vikipediyada "Franşiza" adlı məqalə var. Qwfjgp (müzakirə) 17:22, 1 yanvar 2025 (UTC)
- Dilimizdə franşiz (a-sız) sözünü işlətmək daha düzgün olardı. Amma, AMEA hər zaman kimi ... Nə isə, lüğətə görə "franşizaları" düzgün variantdır. --Мурад 97 (müzakirə) 12:52, 2 yanvar 2025 (UTC)
- Burada "franşıza" kimi qeyd olunub. Orfoqrafiya lüğətinə nəzər yetirdim, "françayzer", "françayzinq" (iqt.) və "franşiza" (iqt.)' (həmçinin burda da) sözləri var. Bu termin bəzi media ilə əlaqəli məqalələrdə, hətta "imtiyaz" kimi də qeyd olunub, bu, sözügedən anlayışı qarşılayır? (izahları: [7], wiktionary:az:imtiyaz#Azərbaycan dili) @White Demon-un da fikri maraqlıdır. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 09:21, 3 yanvar 2025 (UTC)
- İmtiyaz sözünü bu cür işlədən həmin məqalələrinə keçid ata bilərsiniz? --Мурад 97 (müzakirə) 11:21, 3 yanvar 2025 (UTC)
- @Мурад 97, inanın, indiyə kimi hər dəfə xeyli çıxırdı qarşıma, indi tapa bilmədim, qeyd də götürməmişdim, tapım sizə göndərəcəm. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 21:46, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Gadir, problem deyil. --Мурад 97 (müzakirə) 09:31, 4 yanvar 2025 (UTC)
- @Мурад 97, inanın, indiyə kimi hər dəfə xeyli çıxırdı qarşıma, indi tapa bilmədim, qeyd də götürməmişdim, tapım sizə göndərəcəm. Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 21:46, 3 yanvar 2025 (UTC)
- İmtiyaz sözünü bu cür işlədən həmin məqalələrinə keçid ata bilərsiniz? --Мурад 97 (müzakirə) 11:21, 3 yanvar 2025 (UTC)
- yuxarıda qeyd etdiyim kimi, franşiza sözü françayz ilə ortaq etimologiyanı paylaşsa da, mənaları tam fərqlidir. yeni sözlər və yeni mənalar lüğətində bizim axtardığımız mənaya uyğun françayzer və françayzinq sözləri mövcuddur, franşiza da lüğətdə qeyd olunsa da (i əvəzinə ı, yəqin ki, çap səhvi kimi gedib), tamamilə ayrı anlayış bildirir :3 əkrəm. 11:38, 3 yanvar 2025 (UTC)
- Qərar:
- Hazırkı ad: Tişrin Universiteti
- Yeni ad: əl-Laziqiyyə Universiteti
- Səbəb/müzakirə: Universitet rəsmi olaraq adını dəyişdi.Yeagvr (müzakirə) 00:33, 14 yanvar 2025 (UTC)
- salammm :3
- bəlkə, sadəcə laziqiyyə?[8] əkrəm. 10:05, 14 yanvar 2025 (UTC)
- + bəlkə də çox əlaqəli deyil, amma əsas məqalə necə olacaq? Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:12, 14 yanvar 2025 (UTC)
- ərəbcə adına baxdım, daha doğru variant lazqiyyə olmalıdır. mətbuatımızda da laziqiyyə ilə yanaşı lazqiyyə də qeyd olunub.[9] heç-birinin isə əl- artiklı ilə olan yazılışlarını görmədim,[10][11] adı, çox güman, vikipediyadan (vikidatadan) götürən xidmətləri çıxsaq. əsas adı laz(i)qiyyə edib digərlərindən yönləndirmə vermək olar, hesab edirəm :3 əkrəm. 13:29, 14 yanvar 2025 (UTC)
- p.s. fonetik cəhətdən lazqiyyə daha uyğun olsa da, tanınmışlığa görə laziqiyyə daha populyardır. birincini öz şəxsi bloqumda, ikincini isə burada yazmağı seçərdim :3 əkrəm. 13:34, 14 yanvar 2025 (UTC)
- ərəbcə adına baxdım, daha doğru variant lazqiyyə olmalıdır. mətbuatımızda da laziqiyyə ilə yanaşı lazqiyyə də qeyd olunub.[9] heç-birinin isə əl- artiklı ilə olan yazılışlarını görmədim,[10][11] adı, çox güman, vikipediyadan (vikidatadan) götürən xidmətləri çıxsaq. əsas adı laz(i)qiyyə edib digərlərindən yönləndirmə vermək olar, hesab edirəm :3 əkrəm. 13:29, 14 yanvar 2025 (UTC)
- + bəlkə də çox əlaqəli deyil, amma əsas məqalə necə olacaq? Hörmətlə, Qədir (müzakirə) 11:12, 14 yanvar 2025 (UTC)
- Şərhlər:
- Qərar: “laziqiyyə universiteti”nə dəyişdirilir :3 əkrəm. 16:38, 18 yanvar 2025 (UTC)
- Hazırkı ad: İrəvanlı Məhəmmədqulu xan
- Yeni ad: Məhəmmədqulu xan İrəvanlı
- Səbəb/müzakirə: Standartlaşdırma. Yousiphh (müzakirə) 11:26, 16 yanvar 2025 (UTC)
- Şərhlər:
- Qərar: Yerinə yetirildi əkrəm. 16:58, 18 yanvar 2025 (UTC)
- Hazırkı ad: Daxili ticarət
- Yeni ad: Daxili bazar
- Səbəb/müzakirə: Daha uyğun tərcümədir və dilimizdə işlənilir ([12]) Мурад 97 (müzakirə) 13:05, 16 yanvar 2025 (UTC)
- Şərhlər:
- Qərar: Yerinə yetirildi əkrəm. 17:31, 16 yanvar 2025 (UTC)