Vikipediya Kend Meydani Arxiv May 2016 - Wikipedia
Bu, keçmiş müzakirələrin arxividir. Zəhmət olmasa, bu səhifədəki məzmunu dəyişdirməyin. Bunun yerinə, buradakı müzakirələrə istinad edə bilərsiniz. Yeni bir müzakirəyə başlamaq istəyirsinizsə, cari müzakirə səhifəsindən istifadə edə bilərsiniz. |
Gürcüstan və Ermənistandakı toponimlərin adlandırılması
Hər kəsə salam. Mən deyirəm ki, Gürcüstan və Ermənistandakı toponimlər bu 2 dövlətin rəsmi adlandırmasına uyğun olmalıdır. Çünki bu haqda dilimizdə olan akademik coğrafi nəşrlədə də belədir. Biz də vikiqaydaya əməl etməliyik. Çünki qaydalarda da deyilir ki, coğrafi adlandırmalar zamanı dildəki akademik nəşrlər əsas götürülməlidir. Məsələn bizim Qaratəpə (Qarayazı) olaraq yazdığımız yer bütün dillərdəki vikipediyalarda "Qardabani" olmaqla yanaşı Azərbaycan Sovet Ensiklopediyasında da bu formadadır. Yəni Qardabanidir. (ASE, 3-cü cild, səh. 71)--samral müzakirə 16:30, 25 mart 2016 (UTC)
- Rəsmi ada uyğun olmalıdır deyə bir qayda yoxdur. Əlbəttə sizin təktərəfli fikriniz yalnışdır: fikrinizi əsaslandırın. Fikir bildirəcək istifadəçilərə bu (Ərcivan-Sarvan) nümunə məqalə ilə tanış olmalarını təklif edirəm: məqalə adını etibarli ana dilimizdə yazılmış iki akademik mənbə əsasında müəyyən etmişəm. Ermənistan üzrə ana dilimizdək tarixi, coğrafi ədəbiyyatla tanış ixtiyari kəs bilir ki, Ermənistan məsələsi heç cür müzakirə mövzusu deyil: nədən deyə soruşulsa bütün akademik mənbələrimiz indiki istifadə etdiyimiz adları istifadə edir. Azərbaycan Sovet Ensiklopediyası Azərbaycan dövlətinin işğalda olduğu zaman nəşr edilib, köhnə mənbədir və Böyük Sovet Ensiklopediyasının III nəşrinin 99.00 %, bəlkə də daha çox kimi bir göstəricidə tərcüməsidir.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 16:38, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar sizin deyəsən akademik nəşrlərdən xəbəriniz yoxdur. Əvvəla Qardabanidən misal gətirmişəmsə zəhmət olmasa elə o barədə də danışın, əgər misalıma cavab verirsizsə, yox o barədə cavabınız yoxdursa o zaman mövzunu dəyişməyin. Akademik nəşrlərdə məsələn Coğrafiya İnstitunun əsasən orta və ali məktəblər üçün hazırladığı atlas və xəritələrdə Gürcüstan və Ermənistandakı adlar yazlanda əsasən o yerin mənsub olduğu dövlət tərəfindən verilən adı və sonra da mötərizədə yerli əhali tərəfindən verilən adlandırması yazılır. Və + siz niyə görə mənim çəkdiyim misalda ASE-nin üstündən keçdiz? Bəlkə ASE-ni ensiklopediya olaraq qəbul etmirsiz xəbərimiz yoxdur?--samral müzakirə 16:46, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar sizin hansısa mənbə haqqında subyektiv fikriniz, şəxsi rəyiniz məni zərrə qədər maraqlandırmır. Sizin hansısa mənbəyə münasibət bildirməyə məhz vikidə ixtiyarınız yoxdur. Fakt bu mənbə bütün vikicəmiyyət tərəfindən etibarlı mənbə olaraq qəbul edilir.--samral müzakirə 16:49, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral sizi nəyin nəqədər maraqlandırmasının mənə aidiyyatı yoxdur: ilk öncə açdığınız müzakirə başlığını diqqətlə oxuyun. Sonra yazdığım şərhdən yazdığınıza konkret hansı cümlə aiddir onu müəyyən edin. Qarışıqlıq yaradacaq başlıq açmadan öncə bunu nəzərə almalıydız.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 16:57, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar sizin hansısa mənbə haqqında subyektiv fikriniz, şəxsi rəyiniz məni zərrə qədər maraqlandırmır. Sizin hansısa mənbəyə münasibət bildirməyə məhz vikidə ixtiyarınız yoxdur. Fakt bu mənbə bütün vikicəmiyyət tərəfindən etibarlı mənbə olaraq qəbul edilir.--samral müzakirə 16:49, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar sizin deyəsən akademik nəşrlərdən xəbəriniz yoxdur. Əvvəla Qardabanidən misal gətirmişəmsə zəhmət olmasa elə o barədə də danışın, əgər misalıma cavab verirsizsə, yox o barədə cavabınız yoxdursa o zaman mövzunu dəyişməyin. Akademik nəşrlərdə məsələn Coğrafiya İnstitunun əsasən orta və ali məktəblər üçün hazırladığı atlas və xəritələrdə Gürcüstan və Ermənistandakı adlar yazlanda əsasən o yerin mənsub olduğu dövlət tərəfindən verilən adı və sonra da mötərizədə yerli əhali tərəfindən verilən adlandırması yazılır. Və + siz niyə görə mənim çəkdiyim misalda ASE-nin üstündən keçdiz? Bəlkə ASE-ni ensiklopediya olaraq qəbul etmirsiz xəbərimiz yoxdur?--samral müzakirə 16:46, 25 mart 2016 (UTC)
Əgər rəsmi adlardan istifadə edəcəyiksə, o zaman belə çıxır ki, Göyçə gölü məqaləsini də Sevan gölü kimi adlandırmalıyıq (misal üçün). Halbuki, Göyçə Azərbaycandilli oxucuların daha çox tanış olduğu variantdır.--Ağ iβlis (müzakirə) 17:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Ermənistandakı toponomlərimizi yadından çıxart, onlar söhbətin mövzusu deyil. Qaldı ki, Gürcüstandakı kəndlərimiz haqqında isə çoxluq (əhali) hansı kəndi necə tanıyırsa elə də yazılması fikrindəyəm. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 17:01, 25 mart 2016 (UTC)
Misal üçün qısaca araşdırma apardım və Erməni vikisində elə ilk baxdığım məqalədəcə açıq aşkar (De yure, De fakto) Azərbaycan ərazisi sayılan Gəncə şəhərinin adı bütün vikilərdə olduğu kimi Gəncə deyil ermənicə Գանձակ-Гандзак kimi gedir ! Biz isə nələri müzakirə edirik. Erməni vikisində bir azca vaxt sərf etsəz Allah bilir daha nələr taparsız.--Nicat49 (müzakirə) 17:17, 25 mart 2016 (UTC)
- Çox məntiqsiz fikirdir. Onda Çin əvəzinə Kitay yazın--Qolçomaq (müzakirə) 17:27, 25 mart 2016 (UTC)
- Bizim mənbələrdə Kitay kimi işlənmir axı həmin ölkənin adı ? Bu bənzətmə yersiz olmadımı ? Məsələ belədir ki, şəxsən məndən tələb edilir ki, akademik etibarlı mənbə göstərim ki, misal üçün rəsmi adı gürcüləşdiridikdən sonra Talaveri olan kəndin adı bizim mövzu üzrə olan elmi ədəbiyyatımızda Faxralı yazılıb və mən iki mənbə göstərmişəm. Və ümumiyyətlə biz Ermənistan və Gürcüstandakı azərbaycanlı (keçmişdə və indiki) yer adlarını müzakirə edirik. Mümkünsə fikrinizi konkret yazın.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 17:34, 25 mart 2016 (UTC)
- Erməni vikisində Gəncə adı Гандзак yazılması akademik mənbələrə əsaslanır. Onların xəritələri, ensiklopediyaları belə yazır. Əgər onların ensiklopedik mənbələrinə Gəncə yazılsaydı və onlar buna baxmayaraq məqalənin adını Гандзак göstərsəydilər, biz müxtəlif kanallarla onlara təsir edib bunu dəyişdirə bilərdik. Burada əslində qaydalara əməl edilməsi müzakirə edilməlidir. Qayda isə budur:
- Bizim mənbələrdə Kitay kimi işlənmir axı həmin ölkənin adı ? Bu bənzətmə yersiz olmadımı ? Məsələ belədir ki, şəxsən məndən tələb edilir ki, akademik etibarlı mənbə göstərim ki, misal üçün rəsmi adı gürcüləşdiridikdən sonra Talaveri olan kəndin adı bizim mövzu üzrə olan elmi ədəbiyyatımızda Faxralı yazılıb və mən iki mənbə göstərmişəm. Və ümumiyyətlə biz Ermənistan və Gürcüstandakı azərbaycanlı (keçmişdə və indiki) yer adlarını müzakirə edirik. Mümkünsə fikrinizi konkret yazın.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 17:34, 25 mart 2016 (UTC)
Vikipediya:Məqalənin adlandırılması. Qayda budur, hər yerdə də belədir. Vikipediyanın 5 prinsipi var. Tərəfsizlik, ensiklopediklik də bu prinsiplərdən biridir. Ensiklopedik məqalələr etibarlı mənbələrə asalanmalıdır. Gürcüstanın coğrafi yerləri barədə azərbaycanca dərsliklər yoxdur bəyəm? Yarım milyon azərbaycanlının yaşadığı yerdə Azərbaycan məktəblərində Gürcüstanın coğrafiyası tədris olunmur? Azərbaycan ali məktəblərində Ermənistan və Gürcüstanın coğrafiyası tədris olunmur? Dərslikləri yoxdur? Bunlara istinad edə bilərik. İngiltərədəki hansısa kəndin adını yazanda bizdə nə problem olur? O cümlədən Gürcüstanla bağlı da belə. Kim Gürcüstanın coğrafi yerlərinin adını öz bildiyi kimi yazmaq istəyir, məsələn, Tbilisinin adını Tiflis kimi yazmaq istəyirsə, getsin özünə bir sayt açsın, orada nə istəyir yazsın. Vikipediyada isə coğrafi yerlərin adları vikipediyanın tələbləri əsasında yazılmalıdır. Və bu barədə qayda budur: Vikipediya:Məqalənin adlandırılması. — Bu imzasız yazı 85.132.55.9 (m) tərəfindən əlavə edilib; 17:45, 25 mart 2016 (UTC)
- Çox hörmətli 85.132.55.9 anonim istifadəçi, Siz ilk öncə özünüzə burada bir səhifə açın və IP-lərdən az bura qoşulun, Sizsizdə burada problemi həll edən tapılar. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 17:53, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar mən keçən dəfə dedim axı publikaya oynamaq lazım deyil. Siz dediz ki, "ASE elə, ASE belə". Mən də dedim ki, hansısa mənbə haqqında sizin fikriniz məni qətiyyən maraqlandırmır. ASE hər kəs tərəfindən bir ensiklopediya kimi etibarlı mənbə olaraq qəbul edilir. Elə sərf edəndə siz özünüz də az sitat gətirmirsiz oradan. İşğal vaxtı yazılıb, sonra yazılıb, bunun mövzumuza heç bir aidiyyatı yoxdur. Bir mənbə ya akademikdir ya da deyil, ya etibarlıdır, ya da etibarsız. Tay işğal vaxtı yazılıb, fəth vaxtı yazılıb bu mövzumuzdan kənar söhbətdir. Bu belə. O ki, qaldı Ağ iβlis (müzakirə) sizin misalınıza. Mən təklif edirəm ki, lazım gəlsə hər bir coğrafi adı ayrıca müzakirə edək. Məsələn ola bilər ki, əksər etibarlı-akademik mənbələr Gürcüstanın Qardabani dediyi şəhərə Qardabani desin, amma ola da bilər ki də əksər etibarlı-akademik mənbələr Ermənistanın Sevan dediyi gölə Göyçə desin. O zaman biz Qardabanini Qardabani yazacağıq, Sevanı Göyçə. Bu qədər sadə. Nicat49 hansı qaydada yazıb ki, biz ermənicə vikiyə görə hərəkət etməliyik? Onlar çox səhv edə bilər. Bu bizi maraqlandırmır. Onlar səhvdisə biz də səhv olmalıyıq? Onlar səhv hərəkət edirsə, biz də səhv hərəkət etməliyik? Əksər azərbaycandilli etibarlı-akademik mənbələr məsələn Qardabaniyə elə Qardabani deyirsə, indi nə var-nə var ermənilər Gəncəyə Qandzak yazıb deyə biz Qardabani yazmayaq? Sizcə məntiqli hərəkətdir bu? Araz Yaquboglu bəy mən başda da dedim. Yenə də deyirəm. Bura vikipediyadır. Vikipediyada mübahisəli məsələlər qaydalar əsasında həll edilir, milli vətənpərvərlik emosiaları ilə yox. Qayda deyir ki, coğrafi adlandırma zamanı o dildə yazılmış etibarlı-akademik coğrafi nəşrlər əsas götürülməlidir. Bu qədər sadə. Demir yerli əhali nə deyir. Asparux Xan Bulqar Qolçomaq çox düz misal çəkib. Bəziləri demir əhali necə adlandırırsa elə? Lap əla. Onda Çinin adını dəyişib Kitay edəkdə. Hər 100 azərbaycandilli şəxsdən 90-ı fakt Kitay deyir. Keete 37 (Farid Aliev) sizə heç bir dəxli yoxdur kim necə yazır. Hansı qaydada yazıb ki, mütləq qeydiyyatdan keçmək lazımdır?--samral müzakirə 17:55, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral oynamaqla aram yoxdur elə bir peşə sahibi də deyiləm. Sizə ilk cavab və digər istifadəçilərə müraciət kimi yazdığım şərhimdə nümunə göstərdim və kənd adları mən dediyimi kimi göstərən iki akademik nəşr göstərdim. Görməzdən gəlirsizsə (həm indiki müzakirədə həm də bura gəlmədən öncə ki, əlaqəli məqalə müzakirəsində yazdığımı) bu mənim problemim deyil: yəni unutmayın mənbə var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 18:01, 25 mart 2016 (UTC)
- samral çünki o IP-lərdən kimin yazdığı mənə çox gözəl məlumdur, istifadəçi bloklanıb, indi isə IP-dən bura daxil olmağa məcburdur, uşaq filan deyilik ki. O IP-dir, bizdə qeydiyyatdan keçməyib, bizim üzvümüz deyil, onun bu məsələyə heç bir dəxli yoxdur, 90% əminəm ki, bu IP həmişəki kimi ortalığa lazım oldu olmadı daxil olan Aydın Məmmədovdur. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 18:03, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral oynamaqla aram yoxdur elə bir peşə sahibi də deyiləm. Sizə ilk cavab və digər istifadəçilərə müraciət kimi yazdığım şərhimdə nümunə göstərdim və kənd adları mən dediyimi kimi göstərən iki akademik nəşr göstərdim. Görməzdən gəlirsizsə (həm indiki müzakirədə həm də bura gəlmədən öncə ki, əlaqəli məqalə müzakirəsində yazdığımı) bu mənim problemim deyil: yəni unutmayın mənbə var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 18:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Həmkarlar məsələni şişirməyin. Qulaqlarım da yanır. Mənim fikirimidə istədiyiniz kimi yönləndirməyin. Biz dünyanın ən böyük gölünə Xəzər dənizi deyirik, dünya isə ona Kaspi deyir. Biz haqqın tərəfində olmalıyıq rəsmi və ya qeyri mənbənin yox. Mənbəni asanlıqla saxtalaşdırmaq olur---Qolçomaq (müzakirə) 18:09, 25 mart 2016 (UTC)
- Gomap saytını hər halda çoxu bilir. Buyurub bu saytdan Gürcüstandakı yerlərin adına hər kəs baxa bilər.--samral müzakirə 18:11, 25 mart 2016 (UTC)
- Qeyd edim ki, gomap.az Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinə aiddir.--samral müzakirə 18:13, 25 mart 2016 (UTC)
- Əgər almanlar Wroclaw şəhərinə asanlıqla Breslau deyə bilirlərsə, əgər italyanlar Xorvatiyanın bütün şəhərlərini italyanca deyə bilirlərsə, deməli biz də deyə bilərik. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 18:17, 25 mart 2016 (UTC)
- Bizim akademik mənbələr deyirsə, biz belə yaza bilərik. Amma biz Marneulinin adını Sarvan edə bilmərik. — Bu imzasız yazı 85.132.55.9 (m) tərəfindən əlavə edilib; 18:22, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli anonim istifadəçi, hansının ki, kimliyi mənə yaxşı məlumdur və hörmətli istifadəçi samral, zəhmət olmazsa o fəlsəfə ilə dolu müzakirələrinizi bu - [1] xəritəni demək olar ki, bütün Azərbaycan məqalələrində istifadə edən erməni istifadəçilərinə də deyin - deyin ki, bu cür xəritələrin istifadəsi qadağandır. Deyə bilərsiz? Yox, deyə bilməzsiniz, ancaq bir istifadəçinin üstünə yaxşı düşməyi bilirsiniz. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 18:30, 25 mart 2016 (UTC)
- Bizim akademik mənbələr deyirsə, biz belə yaza bilərik. Amma biz Marneulinin adını Sarvan edə bilmərik. — Bu imzasız yazı 85.132.55.9 (m) tərəfindən əlavə edilib; 18:22, 25 mart 2016 (UTC)
- Əgər almanlar Wroclaw şəhərinə asanlıqla Breslau deyə bilirlərsə, əgər italyanlar Xorvatiyanın bütün şəhərlərini italyanca deyə bilirlərsə, deməli biz də deyə bilərik. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 18:17, 25 mart 2016 (UTC)
- Xankəndi Azərbaycan ərazisində yerləşir, üstəlik rəsmi adı 1991-ci ildən təstiqlənmişdir. Digər vikilərə baxın digərlərinin hamısında Stepanakert yazılır (Trviki istisna). Bu isə rəsmi adlandırmaya uyğun gəlmir. Qolçomaq (müzakirə) 18:36, 25 mart 2016 (UTC)
- Keete 37 (Farid Aliev) yadınızdadırsa biz facebookda bu haqda danışmışdıq. Həm Wroclaw-Breslau, həm də bu haqda. Deməl belə. Cənab Fərid almanların akademik nəşrlərində Breslau Wroclaw-dırsa elə də yazmalıdırlar. Bu 1. 2-cisi də, o xəritəyə gəldikdə isə, mən yuxarıda Nicat49 bəyə yazdığım cavabı olduğu kimi sizin üçün copy+paste edirəm: "hansı qaydada yazıb ki, biz ermənicə vikiyə görə hərəkət etməliyik? Onlar çox səhv edə bilər. Bu bizi maraqlandırmır. Onlar səhvdisə biz də səhv olmalıyıq? Onlar səhv hərəkət edirsə, biz də səhv hərəkət etməliyik? Əksər azərbaycandilli etibarlı-akademik mənbələr məsələn Qardabaniyə elə Qardabani deyirsə, indi nə var-nə var ermənilər Gəncəyə Qandzak yazıb deyə biz Qardabani yazmayaq? Sizcə məntiqli hərəkətdir bu?"--samral müzakirə 18:44, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral iş burasındadır ki ermənilər səhfən yox qəsdən elə yazıblar. Məntiqsiz olan isə Çin-Kitay misalının özüdü. Çünki Kitay toponim deyil sadəcə olaraq Çin sözünün rus dilindəki formasıdır. Qarayazı, Sarvan isə əsrlərlə istifadə olunmuş toponimlərdir. Adların əksəriyyəti isə yalnız 21-ci əsrdə məqsədyönlü şəkildə gürcüləşdirilib (BAX). Ümumiyyətlə Samral bəy əgər siz doğurdan haqq ədalət tərəfdarıydınızsa bəs onda niyə belə canfəşanlıqla təbliğ etdiyiniiz Azərbaycan vikipediya facebook qrupunda Gürcüstan azərbaycanlıları təhqir edildikdə bir etiraz rəyi bildirmədiniz !? Aydın məsələdirki sizin bu məsələni açmaqda məqsədiniz var və kimlərəsə sübut etmək istəyirsiniz ki baxın biz haqqlıyıq gördünüz sonda biz deyən oldu idarəçilər deyən yox və guya siz vikipediyada haqq ədaləti bərpa etdiz ..)--Nicat49 (müzakirə) 18:47, 25 mart 2016 (UTC)
- Toponimlər rəsmi dövlət tərəfindən təstiqlənmiş formada adlanması hətta beynəlxalq coğrafiya təşkilatları tərəfindən qəbul edilir. Ancaq onuda bilin ki, adı çəkilən ölkələrdə sovet dönəmində coğrafi adların böyük qismi dəyişdirilərək ya gürçü və ya da erməniləşdirilmişdir. Üstəlik yerli xalqların dilində olan coğrafi adlar saxtakarlıqla dəyişdirilməsi özüdə bir qanun pozuntusudur.--Qolçomaq (müzakirə) 18:49, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Məncə çox məntiqli hərəkətdir, ermənilərə güldən artıq söz deyən yoxdursa, bizə də deməzlər. Gürcülərə qaldıqda isə, onlar Qax şəhərini Kaxi yazırlar, Bakı şəhərinə Bako yazırlar, onlara olar bizə olmaz? Burda artıq prinsipial söhbət gedir. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 18:51, 25 mart 2016 (UTC)
- Qolçomaq, vikipediyada rəsmi adlandırma əsas götürülmür axı? Əsas ilk olaraq həmin dildəki akademik mənbələrdir. Marneulinin adı bizim akademik mənbələrdə Sarvan yazılsaydı, biz də Sarvan yazmalıydıq. Amma bizim akademik mənbələrdə, ensiklopediyalarda Sarvan yazılmır axı? Kimsə oturub Ermənistan və Gürcüstanın keçmiş azərbaycan toponimlərinin siyahısını tutubsa, bu o demək deyil ki biz bu toponimləri məqalənin adına yerləşdirməliyik, bu etnoqrafiyadır. Biz coğrafi akademik mənbələrə, ensiklopediyalara istinad etməliyik. Bizim dərsliklərdə, yol znaklarında və s. yerlərdə marneuli yazılır, Sarvan yox. Farid Aliev, gürcülər elə deyirlər, kitablarında, ensiklopediyalarında da elə yazırlar. Bunu gürcü vikipediyaçıları yazmırlar.
- Toponimlər rəsmi dövlət tərəfindən təstiqlənmiş formada adlanması hətta beynəlxalq coğrafiya təşkilatları tərəfindən qəbul edilir. Ancaq onuda bilin ki, adı çəkilən ölkələrdə sovet dönəmində coğrafi adların böyük qismi dəyişdirilərək ya gürçü və ya da erməniləşdirilmişdir. Üstəlik yerli xalqların dilində olan coğrafi adlar saxtakarlıqla dəyişdirilməsi özüdə bir qanun pozuntusudur.--Qolçomaq (müzakirə) 18:49, 25 mart 2016 (UTC)
Nəisə... Məncə müzakirəni davam etdirməyin mənası yoxdur. İdarəçilər gəlib, müzakirəni yekunlaşdırsınlar. — Bu imzasız yazı 85.132.55.9 (m) tərəfindən əlavə edilib; 18:51, 25 mart 2016 (UTC)
- Keete 37 (Farid Aliev) siz artıq çox məntiqsiz danışırsız. Transliterasiya ayrı şeydi, bizim mövzumuz ayrı. Onların dilində Bakı Bako-dur. Necə ki, ruslar və ingilislər də Baku deyir. Bu ayrı şeydir. Yenə deyirəm siz çox dəxlisiz və məntiqsiz danışırsız. Bir şey də maraqlıdır ki, məndə hər dəqiqəbaşı söz səhvi tutan Asparux Xan Bulqar sizin bu dəxlisiz müqayisələrivizə niyə səs çıxarmır? Asparux Xan Bulqar bəy Keete 37 (Farid Aliev) sizin tərəfinizi tutur deyə səs etmirsiz? Nicat49 bəy mövzudan kənar danışırsız. Ermənilər mənim üçün nümunə deyil, ömür boyu da ola bilməz. Mən qaydalara görə hərəkət edirəm. Asparux Xan Bulqar Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki hər 2 mənbəyə baxdım. Biz burada məsələn Qardabani şəhərinin tarixi adlandırmasından danışmırıq. İndiki adlandırmasından danışırıq. Əgər tarixi adlandırasından danışsaydıq bəli o hər 2 mənbəni etibarlı bir mənbə kimi yaza və qəbul edə bilərdik. Bu belə. İndisə keçək akademik nəşrlərə. Azərbaycan Respublikası: Atlas Buyurun bu kitabın 14 və 16-cı (digər bir çox səhiflərdə də var) səhifələrindəki xəritəyə baxın. Qardabani və Marneuli sözləri açıq-aydın oxunur.--samral müzakirə 19:03, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Siz cənab Asparux Xana ünvanlandırdığınız aqressiyaya son qoymasaz, idarəçilərə müraciət etməli olacam. Burada ədəbi dildə danışın, jarqon ifadələrdən çəkinin. Şəxsən mənim bu jarqonluq xoşuma gəlmir və onları təhqirlə bərabər tuturam. Mənim danışdıqlarım çox məntiqlidir, Sizin isə bir qram da olsun vətənpərvərliyiniz yoxdur. Gürcülər sabah Azərbaycan adına Adirbican desə, Siz də öz ölkənizə eyniliklə Adirbican deyərsiz, oldumu? --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 19:13, 25 mart 2016 (UTC)
- Cənab Keete 37, gürcülər sabah Azərbaycana nə istəyir desin, bunun bizə nə dəxli ola bilər? Sizə dəfələrlə izah etdik ki, bu məsələdə əsas azərbaycanca akademik mənbələrdir. Mənbələrdə nə yazılsa biz onu yazmalıyıq. Narazılığınız varmı? Narazılığınız varsa, burada uzun-uzadı müzakirədə iştirak etməkdənsə, məqalələrin adlandırılması qaydasını yeni redaktədə müzakirəyə çıxırın. Yazın ki azərbaycan viukipediyasının istifadəçiləri coğrafi yerlərin adını ağılların gələn kimi yaza bilərlər. Sizə uğurlar. — Bu imzasız yazı 85.132.55.9 (m) tərəfindən əlavə edilib; 19:25, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Siz cənab Asparux Xana ünvanlandırdığınız aqressiyaya son qoymasaz, idarəçilərə müraciət etməli olacam. Burada ədəbi dildə danışın, jarqon ifadələrdən çəkinin. Şəxsən mənim bu jarqonluq xoşuma gəlmir və onları təhqirlə bərabər tuturam. Mənim danışdıqlarım çox məntiqlidir, Sizin isə bir qram da olsun vətənpərvərliyiniz yoxdur. Gürcülər sabah Azərbaycan adına Adirbican desə, Siz də öz ölkənizə eyniliklə Adirbican deyərsiz, oldumu? --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 19:13, 25 mart 2016 (UTC)
- Mən bütün vikipediyaçıları elə azvikinin özündə olan Azərbaycan Respublikası Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən 2009-cu ildə Bakıda nəşr olunmuş xəritəyə baxmağa dəvət edirəm. Xəritəyə diqqətlə baxın. Xəritədə Gürcüstandakı ərazilərin 90 %-i yalnız Gürcüstan adlandırması ilə verilib (Məsələn: Marneuli, Qardabani, Şulaveri), çox az hissəsi azərbaycanlıların adlandırmasına uyğun verilib (Məsələn: Qasımlı). Ermənistandakı adların isə əksəriyyətinin əvvəlcə sadə formada erməni, altında qırmızı rəngdə və kursivlə isə azərbaycanlılar tərəfindən tarixi adlandırması verilib (Məsələn: Razdan Axta, Cermuk Quşçu, Sisian Qarakilsə). Və həmçinin dövlət tərəfindən nəşr olunmuş digər xəritələr: Fiziki xəritə, Siyasi xəritə.--samral müzakirə 19:26, 25 mart 2016 (UTC)
- Keete 37 (Farid Aliev) siz artıq çox məntiqsiz danışırsız. Transliterasiya ayrı şeydi, bizim mövzumuz ayrı. Onların dilində Bakı Bako-dur. Necə ki, ruslar və ingilislər də Baku deyir. Bu ayrı şeydir. Yenə deyirəm siz çox dəxlisiz və məntiqsiz danışırsız. Bir şey də maraqlıdır ki, məndə hər dəqiqəbaşı söz səhvi tutan Asparux Xan Bulqar sizin bu dəxlisiz müqayisələrivizə niyə səs çıxarmır? Asparux Xan Bulqar bəy Keete 37 (Farid Aliev) sizin tərəfinizi tutur deyə səs etmirsiz? Nicat49 bəy mövzudan kənar danışırsız. Ermənilər mənim üçün nümunə deyil, ömür boyu da ola bilməz. Mən qaydalara görə hərəkət edirəm. Asparux Xan Bulqar Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki hər 2 mənbəyə baxdım. Biz burada məsələn Qardabani şəhərinin tarixi adlandırmasından danışmırıq. İndiki adlandırmasından danışırıq. Əgər tarixi adlandırasından danışsaydıq bəli o hər 2 mənbəni etibarlı bir mənbə kimi yaza və qəbul edə bilərdik. Bu belə. İndisə keçək akademik nəşrlərə. Azərbaycan Respublikası: Atlas Buyurun bu kitabın 14 və 16-cı (digər bir çox səhiflərdə də var) səhifələrindəki xəritəyə baxın. Qardabani və Marneuli sözləri açıq-aydın oxunur.--samral müzakirə 19:03, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral bəy siz istəyirsiniz ki Gürcüstan və Ermənistan ərazilərindəki sonradan adları dəyişdirilən toponimlər indi necə gedir elə yazılsın. Mən isə belə düşüncəni yanlış hesab edirəm (Sizdən fərqli olaraq mənə ermənilərin öz vikilərində nəyi necə yazmaqları da maraqlandırır). İndi yekun necə olar zaman göstərər. Sizin üçün isə ora Sarvan yazılması ya Marneuli yazılması elə də önəmli deyil. Yuxarıdada qeyd etmişəm sizin məqsədiniz sadəcə məqalənin adını dəyişib əlinizə “sübut” almaqdır ki bəs mən vikipediyada qayda ilə işləyirəm idarəçilər isə yox.--Nicat49 (müzakirə) 19:33, 25 mart 2016 (UTC)
- Belə. Müzakirəyə baxan görər ki, mən kifayət qədər etibarlı-akademik nəşr təqdim etdim. Bir kitab (Azərbaycan Respublikası: Atlas, səh. 14, 16 və s.) və bir neçə xəritə (Fiziki xəritə və Siyasi xəritə). Hamısı da dövlət tərəfindən nəşr olunub. Son təklifim də budur ki, etibarlı-akademik mənbələrə uyğun olaraq Gürcüstandakı yerlərin adlarının məqalə adlarında yalnız gürcü adlandırmasını yazaq (Məsələn belə: Qardabani) (Əlbəttə ki, məqalənin özündə keçmişdə, tarixən hansı adları daşıyıbsa hamısı mənbələrilə qeyd edilə bilər). Ermənistandakı yerlərə isə əvvəlcə erməni adlandırmasını, qarşısında, mötərizədə isə tarixi azərbaycanlı adlandırmasını yazaq (Məsələn belə: Sisian (Qarakilsə)).--samral müzakirə 19:34, 25 mart 2016 (UTC)
- Bir əsas mənbə də, əlbəttə ki, ASE-dir. Bunu da ən yuxarıda qeyd etmişəm. Belə. İndi hörmətli idarəçilərimiz istəyirlərsə buyurub bu müzakirəni yekunlaşdıra bilərlər. Mənim sözüm bu qədər.--samral müzakirə 19:38, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Ermənistanda 964 yaşayış yerinin hər birinin adı haqqında eyni cür məlumat verən ən azı 10 kitab var ki, elmlər doktorları tərəfindən yazılıb və akademiyanın institutları tərəfindən nəşr edilib. Həmin kitabları mövzu üzrə məqalələr yaradılanda istifadə edirdik. Ona görə nümunə gətirəndə xəritələrdən nümunə gətirməyin bir haldaki nümunələrinizin də biri o birisini təkzib edir. ASE heç vaxtı əsas istinad mənbəyi ola bilməz, təkcə altenativ mənbələrdən ola bilər. Bir haldaki Milli Ensiklopediya var və onun müəyyən cildləri nəşr edilib sadəcə onlara nəzər yetirmək lazımdır. O da şəhər və inzibati vahid adlarını dəqiqləşdirmək üçün. Kəndlər üçün mənbələr var. Ehtiyyac duyursuzsa o "dəqiq" xəritələrinizdə səhvləri sadalayım: ölkəmizin sərhədlərindən kənar ərazini verəndə edilən səhvlər oturuşmuş məlumat sisteminin olmamasından qaynaqlanır. Kimisə filan bölgədə filan yerlərin ölkəmizdəki nəşrlərdə öz əsl adları ilə verilməsi narahat edirsə o onun bizə qarşı düşmən mövqeyindən qaynaqlanır və onların nə düşünmələrinin azviki-yə zərrə qədər aidiyyatı yoxdur.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 19:51, 25 mart 2016 (UTC)
Samral, əgər məqsədli şəkildə kimlərinsə xoşuna gəlmək üçün belə müzakirələri açırsansa, qətiyyən düzgün etmirsən. Sənin məntiqinlə hərəkət etsək o zaman gərək elə ilk növbədə müvafiq ölkələrin adlarından başlayaq: Gürcüstan məqaləsinin adını Sakartvelo, Ermənistan məqaləsinin adını isə Hayastan edək. Ona görə də bir daha belə müzakirələri açmamağını tövsiyə edirəm. Bu kimi məsələlərdə azərbaycandilli vikicəmiyyət olaraq biz ortaya konkret mövqeyimizi qoymalı, birmənalı şəkildə tarixi Azərbaycan torpaqlarının adlandırılmasında milli adlara üstünlük verməliyik. Əgər qaydalarda bunu məhdudlaşdıra biləcək hansısa müddəalar varsa, müzakirə açıb onların dəyişdirilməsinə çalışmalıyıq. --►Asiya səfiri Cekli 19:47, 25 mart 2016 (UTC)
- Gürcüstan məqaləsinin adını Sakartvelo, Ermənistan məqaləsinin adını isə Hayastan edilməsini kim istədi ki?! Azərbaycanca mənbələr, akademik nəşrlər Marneulinin adını nə vaxt Sarvan yazarsa, Qardabaninin adını nə vaxt Qarayazı yazarsa, burada da belə yazıla bilər. Azərbaycanın Gürcüstana qarşı heç bir ərazi iddiası yoxdur. Gürcüstanın heç bir hissəsini də öz ərazisi hesab edimir. Bu səbəbdən də Gürcüstan hökumətinin rəsmi coğrafi adlarını qəbul edir. Yəni bizim akademik mənbələrdə, xəritələrdə heç vaxt Marneuli Sarvan, Qardabani Qarayazı kimi göstərilməyəcək. O vaxta qədər ki Azərbaycanla Gürcüstan arasında ərazi mübahisələri başlasın. Xahiş edirəm qonşu dövlətin ərazi bütövlüyünə hörmət edəsiniz. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 20:22, 25 mart 2016 (UTC)
- Siz yazılan şərhləri təhrif edirsiz və istifadəçiləri əsassız yerə ittihan edirsiz. 1) Kimsə Gürcüstana məxsus ərazinin hazırda Azərbaycana aid olduğunu yazmayıb, heç ümumiyyətlə ərazinin mənsubluğunu müzakirə etmirik (bunu müzakirəsi mümkün ola bilərmi ?!); 2) 1947-ci ildə adı gürcüləşdirilmiş və Qardabani şəkli verilmiş məntəqənin əsl adı Qaratəpədir Qarayazı yox; 3) Siz özünüzü AMEA–mı, AMM–mi, AP–mi yoxsa cümlətən Azərbaycan dövlətimi sanırısz ki, ".... göstərilməyəcək" yazırsız. Milli Ensiklopediyaya nəzər saldıqdan sonra şəhər və inzibati vahid adlarıyla laqəli məsələ həll olacaq.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:39, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, Milli Ensiklopedianı kim hazırlayacaq? Məncə Azərbaycanda belə nəhəng bir işi həyata keçirməyə kifayət edəcək qədər kadr yoxdur. Olsa təbii ki əla olardı, oradakı Marneulini sizə göstərib, mübahisəni tez bitirərdik. Nədir, siz əminsiniz ki orada Marneuli yox, Sarvan yazılacaq? Heç vaxt bu olmayacaq. Şərhləri də təhrif etmirəm, heç kimi tə ittiham etmirəm. Mən yazdım ki, "Azərbaycanın Gürcüstana qarşı heç bir ərazi iddiası yoxdur. Gürcüstanın heç bir hissəsini də öz ərazisi hesab edimir. Bu səbəbdən də Gürcüstan hökumətinin rəsmi coğrafi adlarını qəbul edir", - mümkünsə diqqətlə oxuyun. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 21:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Gürcüstan məqaləsinin adını Sakartvelo, Ermənistan məqaləsinin adını isə Hayastan edilməsini kim istədi ki?! Azərbaycanca mənbələr, akademik nəşrlər Marneulinin adını nə vaxt Sarvan yazarsa, Qardabaninin adını nə vaxt Qarayazı yazarsa, burada da belə yazıla bilər. Azərbaycanın Gürcüstana qarşı heç bir ərazi iddiası yoxdur. Gürcüstanın heç bir hissəsini də öz ərazisi hesab edimir. Bu səbəbdən də Gürcüstan hökumətinin rəsmi coğrafi adlarını qəbul edir. Yəni bizim akademik mənbələrdə, xəritələrdə heç vaxt Marneuli Sarvan, Qardabani Qarayazı kimi göstərilməyəcək. O vaxta qədər ki Azərbaycanla Gürcüstan arasında ərazi mübahisələri başlasın. Xahiş edirəm qonşu dövlətin ərazi bütövlüyünə hörmət edəsiniz. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 20:22, 25 mart 2016 (UTC)
- Mənim şəxsi fikrimə görə o kəndlər indi necə adlanırsa bizim vikipediyada da elə adlanmalıdır. 50 vikipediya Marneuli yazır, biz Sarvan yazanda nə olur ki? Qaytarırıq o torpağı Azərbaycana? İndi Gürcüstanın sərhədləri içərisindədir, rəsmi adı da Marneulidir. Sadəcə məqalənin içində yaza bilərik ki, filan ilə qədər adı bu cür olub. Biz əgər adları rəsmi deyil, azərbaycanlaşdırıb veririksə, erməni də Qarabağın kəndlərinin adını indi erməniləşdirəndə niyə qıcıqlanırıq ki? Onlar hələ işğal edib oturublar o torpaqlarda - onda onların haqqı daha çoxdur ki, belə çıxır ad dəyişməyə. Məncə, Ermənistan (Qərbi Azərbaycan) kəndləri də eynən bu cür - indiki adları məqalə adı, içində isə keçmiş azərbaycanlı adlarını qeyd etmək olar. Erməni Gəncənin adını elə verib, Naxçıvanın adını belə verib - bunlar o deməkdir ki, onlar bir qələt ediblər, biz də onlardan geri qalmayaq. Amma day patriotizm, millətçilik, belə olmalıdır, belə olmazsa olmaz-filan deyirsinizsə o ayrı məsələ. Çoxluq nə desə ona tabeyik. Müzakirə davam etsin, ona uyğun olaraq qərar verərik.--Sortilegus (müzakirə) 20:31, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli Sortilegus kənd adları üçün iki akademik mənbə göstərmişəm: biri Bakıda o biri Tiflisdə nəşr edilib.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:41, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli Sortilegus. Vikipediya demokratiya deyil, çoxluq çox şey deyə bilər. Çoxluq deyə bilər ki, Moskvanı Azərbaycan şəhəri kimi göstərək. Buna gedəcəksinizmi? Burada vikipediyanın tərəfsizlik və ensiklopediklik prinsipini pozulur axı? Mən müzakirənin davam etməsinə ehtiyac görmürəm. Qaydalar var, qaydalara uyğun hərəkət etmək lazımdır. Mümkünsə müzakirəni yekunlaşdırın. Onsuz da burada yeni bir fikir yazan olmayacaq. Əvvəlcədən təşəkkürlər. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 20:42, 25 mart 2016 (UTC)
- Heç kim Moskvanı və ya Tiflisi və ya Havannanı Azərbaycan (ərazisi) şəhəri kimi göstərmir. Mən ümumiyyətlə anlamadım siz hər şərhdə bir əsassız ittiham irəli sürürsüz və hələ də xəbərdarlıq almamısız. Mübahisəli məsələ azərbaycan dilində o adları o şəkildə göstərən mənbələr varmı idi göstərdim ki, var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:49, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli anonim, əgər burda bürokrat elə at oynada bilsəydi, mən elə indi bu dəqiqə alayarımçıq səsverməyə çıxarılan "Arbitraj komitəsi" prinsipinin səsverməsini dayandırardım. Məsələ burasındadır ki, vikipediyada istifadəçilərin fikri, çoxluğu çox önəmlidir, əgər fikirlərində yanlış varsa da əks tərəf onlara yanlış fikirdə olduqlarına inandırmalıdır, sübut etməlidir. Ona görə də hər şey müzakirələr nəticəsində həll olunacaq. Mən sadəcə yuxarıda öz fikrimi yazdım. Və bu cür də düşünürəm. Düşünürəm ki, məsələn, qarabağlı patriotizmi, gürcüstanlı patriotizmi, Qərbi azərbaycanlı patriotizmi etsək digər tərəfdən özümüzə ziyan vuracağıq. Bu gün biz Gürcüstan kəndlərinin rəsmi adını azərbaycanca yazanda, dediyim kimi, sabah erməni Qarabağ kəndlərini elə yazacaq, birigün ləzgi vikipediyası Quba-Qusarın bütün kəndlərini ləzgicə yazacaq, o biri gün talış vikisi Lənkəran-Astaranın. Sonra onlara söz deyə biləcəyik? Deyəcək, Gürcüstanda siz öz kəndlərinizin adını azərbaycanca vermisiz, bizim də vecimizə deyil Azərbaycan Respublikasında bu kənd rəsmən necə adlanır, burda mənim dədə-babam yaşayıb və kəndi belə adlandırıb. Yəni son nəticədə bizim başımızda çatlayacaq bütün bunlar hamısı. Amma təbii ki, qərar müzakirə əsasında veriləcək.--Sortilegus (müzakirə) 20:54, 25 mart 2016 (UTC)
- Həmkar sadaladığınız yerlərdə onsuz da artıq elədir. İkincisi bunu edə bilməyimiz üçün yetərli istinadlarımız var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 21:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli anonim, əgər burda bürokrat elə at oynada bilsəydi, mən elə indi bu dəqiqə alayarımçıq səsverməyə çıxarılan "Arbitraj komitəsi" prinsipinin səsverməsini dayandırardım. Məsələ burasındadır ki, vikipediyada istifadəçilərin fikri, çoxluğu çox önəmlidir, əgər fikirlərində yanlış varsa da əks tərəf onlara yanlış fikirdə olduqlarına inandırmalıdır, sübut etməlidir. Ona görə də hər şey müzakirələr nəticəsində həll olunacaq. Mən sadəcə yuxarıda öz fikrimi yazdım. Və bu cür də düşünürəm. Düşünürəm ki, məsələn, qarabağlı patriotizmi, gürcüstanlı patriotizmi, Qərbi azərbaycanlı patriotizmi etsək digər tərəfdən özümüzə ziyan vuracağıq. Bu gün biz Gürcüstan kəndlərinin rəsmi adını azərbaycanca yazanda, dediyim kimi, sabah erməni Qarabağ kəndlərini elə yazacaq, birigün ləzgi vikipediyası Quba-Qusarın bütün kəndlərini ləzgicə yazacaq, o biri gün talış vikisi Lənkəran-Astaranın. Sonra onlara söz deyə biləcəyik? Deyəcək, Gürcüstanda siz öz kəndlərinizin adını azərbaycanca vermisiz, bizim də vecimizə deyil Azərbaycan Respublikasında bu kənd rəsmən necə adlanır, burda mənim dədə-babam yaşayıb və kəndi belə adlandırıb. Yəni son nəticədə bizim başımızda çatlayacaq bütün bunlar hamısı. Amma təbii ki, qərar müzakirə əsasında veriləcək.--Sortilegus (müzakirə) 20:54, 25 mart 2016 (UTC)
- Heç kim Moskvanı və ya Tiflisi və ya Havannanı Azərbaycan (ərazisi) şəhəri kimi göstərmir. Mən ümumiyyətlə anlamadım siz hər şərhdə bir əsassız ittiham irəli sürürsüz və hələ də xəbərdarlıq almamısız. Mübahisəli məsələ azərbaycan dilində o adları o şəkildə göstərən mənbələr varmı idi göstərdim ki, var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:49, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli Sortilegus, mən sizi başa düşməkdə çətinlik çəkirəm. Ən azından filan yerin toponimlərini filan cür yazmaq məsələsini heç başa düşə bilmirəm. Axı biz kimik ki, hansısa yeri adlandıraq? Ürəyimiz istəyən adı qoyaq? Bu mənə çatmır. Qaydalar var, qaydalarda göstərilir necə adlanmalıdır. Biz bundan necə kənara çıxa bilərik? Azərbaycanca xəritələrdə, ensiklopediyalarda, Marneuli əvəzinə Sarvan yazılırsa, biz də Sarvan yazmalıyıq. Marneulidirsə, Marneuli yazmalıyıq. Başqa "b" variantı varmı? "B" variantı yoxdursa, müzakirəni yekunlaşdırın, vəssalam. Çoxluğa gəlincə isə, vikipediyanın prinsipini xatırlatmaq məcburiyyətindəyəm: Vikipediya demokratiya deyil. Çoxluğun qərarı qeyri-ensiklopedik olarsa, tərəfli olarsa qüvvəyə minmir. AK-ya gəlincə isə sizə suallar verilib və təklif edilib ki boşluqları göstərin, düzəldin. Amma hələlik cavab verməmisiniz. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 21:13, 25 mart 2016 (UTC)
- Asiya səfiri Cekli yazdığınız rəydən hiss olunur ki, məsələdən xəbərdar deyilsiz. Böyük ehtimalla rəyinizdən əvvəlki rəyləri oxumağa səbriniz çatmayıb. Çünki əgər bu rəyləri oxusaydız bilərdiz ki, biz deyirik ki, coğrafi adlandırma zamanı dildəki akademik nəşrlər əsas götürülməlidir. Asparux Xan Bulqar mən yuxarıda sizin o 2 mənbənizə cavab verdim. Eybi yoxdur. Yenə təkrar edərəm. "Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki hər 2 mənbəyə baxdım. Biz burada məsələn Qardabani şəhərinin tarixi adlandırmasından danışmırıq. İndiki adlandırmasından danışırıq. Əgər tarixi adlandırasından danışsaydıq bəli o hər 2 mənbəni etibarlı bir mənbə kimi yaza və qəbul edə bilərdik." Və bir daha öz akademik-etibarlı mənbələrimi təqdim edirəm: Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinə aid gomap saytının rəsmi xəritəsi. Azərbaycan Respublikası: Atlas, (səh. 14, 16 və s.) Azərbaycan Respublikası Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən nəşr edilmiş Azərbaycan Respublikasının fiziki xəritəsi (Fiziki xəritə) və Azərbaycan Respublikasının siyasi xəritəsi (Siyasi xəritə).--samral müzakirə 21:23, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral deyirəm bəlkə mənbələri təhrifi dayandırasız. Gəlin sizə sizin mənbələri etibarlı olmadığını göstərim: ilk olaraq mənim göstərdiyim iki nəşr tarixdən bəhs etmir. Tarixdən bəhs edəndə mən müzakirəyə yer qoymayan ilkin mənbə göstərirəm. Davam edək 1) gomap dediyiniz naviqator ATN-nin maliyyə dəstəyi ilə SINAM şirkəti tərəfindən yaradılıb. Həmin şirkət Gürcüstanda da işləyən naviqator resursunu işə salanda məlumatı göydən yox Gürcüstandan alıb. Ona görə Gürcüstana aid məlumatlar guya ATN-nin şəxsi bazasından əldə edilibmiş kimi qələmə verməməlisiz, hətta Azərbaycan haqqındakı məlumatlar belə şirkətə aiddi Nazirliyə yox. 2) Bu xəritədə Ermənistanın və Gürcüstanın qonşu əraziləri haqqında qüsurlar var (Qasımlı kəndi Qasımlı yazılıb halbuki Kasimlo yazılmalı idi baxmayaraq ki Saraçlı kəndi Saraçlo yazılıb, Siğnaği adı gürcücə olduğu halda Siqnaxi kimi yazılıb və sair; Ermənistana aid hissədə isə adlar paralel yox sadəcə qarışıq verilib). 3) Bu xəritə isə azöncəkinin Gürcüstandakı səhvlərini təkrar edir üstəlik Ermənistandakı adları isə nəinki qarışıq həm də böyük ölçüdə paralel verib. Səbəbini bilirisiz niyə ? Çünki hər iki xəritədə də məqsəd Azərbaycanı göstərməkdir kənar ərazilərdə isə "rəsmi" dəqiqləşdirilməyə gedilməyib. 4) Atlas: unutdurmağa çalışırsız ki, o Azərbaycan atlasıdır (Marneuli Qardabani-Rustavi aşağıda Göyçə gölü) dünya yox. Dünya atlası olsaydı biz bütün suallara cavab tapardıq.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:17, 25 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, Gəlin məslənin bir-bir həl edək. Sizin əlinizdə Marneulinin adını Sarvan kimi yazmaqb üçün əsas olubmu? Olubsa, hansı mənbələrə istinad etmisiniz? — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 22:30, 25 mart 2016 (UTC)
- Sizin ümumiyyətlə müzakirə hüququnuz yoxdur cənab Afrasiyab/Aydınsalis.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:33, 25 mart 2016 (UTC)
- Cənab, Afrasiyab/Aydınsalis-lə nə problenləriniz olubsa, öz işinizdir. Hər halda idarəçilər IP-ə dəqiq bilirlər ki sizin güman etdiyiniz deyiləm. Siz sualıma cavab verin, müzakirə hüququmu isə başqaları araşdıra bilərlər. Əgər siz də mənim kim olmağımı bilmək istəyiesinizsə, FB-da sizinlə görüntülü əlaqə saxlaya bilərəm. Həmişəki kimi hər sözünüz əsassızdır. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 22:38, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli istifadəçi unutmayın ki, biz azyaşlı uşaq deyilik: texniki imkanlar var ki, dünyanın istənilən şəhərindən və ölkəsindən əvəzlənmiş IP-ilə bbura daxil olub nəsə yazmaq mümkündür: bunu edərkən sizin Bakıdan və ya ilaxır yaşadığınız şəhərdən-kənddən kənara çıxmağınıza ehtiyyac yoxdur.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:54, 25 mart 2016 (UTC)
- Cənab, Afrasiyab/Aydınsalis-lə nə problenləriniz olubsa, öz işinizdir. Hər halda idarəçilər IP-ə dəqiq bilirlər ki sizin güman etdiyiniz deyiləm. Siz sualıma cavab verin, müzakirə hüququmu isə başqaları araşdıra bilərlər. Əgər siz də mənim kim olmağımı bilmək istəyiesinizsə, FB-da sizinlə görüntülü əlaqə saxlaya bilərəm. Həmişəki kimi hər sözünüz əsassızdır. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 22:38, 25 mart 2016 (UTC)
- Sizin ümumiyyətlə müzakirə hüququnuz yoxdur cənab Afrasiyab/Aydınsalis.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:33, 25 mart 2016 (UTC)
- Asiya səfiri Cekli yazdığınız rəydən hiss olunur ki, məsələdən xəbərdar deyilsiz. Böyük ehtimalla rəyinizdən əvvəlki rəyləri oxumağa səbriniz çatmayıb. Çünki əgər bu rəyləri oxusaydız bilərdiz ki, biz deyirik ki, coğrafi adlandırma zamanı dildəki akademik nəşrlər əsas götürülməlidir. Asparux Xan Bulqar mən yuxarıda sizin o 2 mənbənizə cavab verdim. Eybi yoxdur. Yenə təkrar edərəm. "Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki hər 2 mənbəyə baxdım. Biz burada məsələn Qardabani şəhərinin tarixi adlandırmasından danışmırıq. İndiki adlandırmasından danışırıq. Əgər tarixi adlandırasından danışsaydıq bəli o hər 2 mənbəni etibarlı bir mənbə kimi yaza və qəbul edə bilərdik." Və bir daha öz akademik-etibarlı mənbələrimi təqdim edirəm: Azərbaycan Respublikası Mədəniyyət və Turizm Nazirliyinə aid gomap saytının rəsmi xəritəsi. Azərbaycan Respublikası: Atlas, (səh. 14, 16 və s.) Azərbaycan Respublikası Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən nəşr edilmiş Azərbaycan Respublikasının fiziki xəritəsi (Fiziki xəritə) və Azərbaycan Respublikasının siyasi xəritəsi (Siyasi xəritə).--samral müzakirə 21:23, 25 mart 2016 (UTC)
Asparux Xan Bulqar, mən heç bir IP əvəzləməmişəm, bu mənim həmişəki IP-dir. Bununla yanaşı sizinlə görüntülü bağlantı da təklif etdim ki, mənim Afrasiyab/Aydınsalis olmadığıma əmin olasız. Başqa nə etməliyəm ki? — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 24:08, 25 mart 2016 (UTC)
- Sonuncu cümlənizə xeyli güldüm. Həqiqətən çox gülməli danışırsız. Deyəsən sonuncuda bir qüsur tapa bilməmisiz. Demisiz, buna da bunu yazım. Əsas odu nəsə yazım . Nəysə. Qayıdaq iradlarınıza. Əvvəlcə gomap. Kim hazırlatdırıb, kimə hazırlatdırıb, necə hazırlatdırıb, neçiyə hazırlatdırıb? Hazırlayan necə hazırlayıb, nə cür hazırlayıb, haradan hazırlayıb? Bütün bunların məsələmizə nə aidiyyatı var? Fakt sayt Azərbaycanın Nazirliyinə aiddir ? BƏLİ. Bu qədər. Keçək xəritələrə. Əvvəla sizdən tələb edirəm ki, şəxsi-subyektiv rəy və fikirlərinizi bir kənara qoyasız. Yəni ki, məsələn deyirsiza "filan şey səhvdir", bax o tip hər cümlənizi də etibarlı-akademik mənbə ilə əsaslandırmalısız. Mən nə bilim siz düz deyirsiz ya səhv? İkincisi, deyək ki, lap məsələn düz deyirsiz. Xəritədə Qasımlı səhv yazılıb? Lap yaxşı. Bu xəritəni Qasımlı məqaləsinə aid etmərik. Siğnaği səhv yazılıb? Lap yaxşı, bu xəritəni Siğnaği məqaləsinə aid etmərik. Siz mənə deyin görüm Qardabani yazıb ya siz deyən? Siz mənə deyin görüm Bolnisi yazıb ya siz deyən? Siz mənə deyin görüm Marneuli yazıb ya siz deyən? Mən deyənlər yazılıb. Harada? Bir daha təkrar edək ki, gözündən yayınan varsa o da bilsin. Azərbaycan Respublikası Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən nəşr edilmiş Azərbaycan Respublikasının fiziki xəritəsi və Azərbaycan Respublikasının siyasi xəritəsində. İndisə qayıdaq atlasa. Bu kitabda məsələn Qardabani əvəzinə Qarayazı yazsaydı və bu kitabı siz dəlil kimi gətirsəydiz. Bəli, məhz onda mən bu iddianı irəli sürə bilərdim. Atlas Azərbaycandan bəhs edən atlasdırsa və YENƏ DƏ Gürcüstandakı yer adları mən deyən kimi yazıbsa, burada artıq Qəribi ağlamaq tutmalıdı Asparux bəy --samral müzakirə 22:34, 25 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli IP çox xahiş edirəm müzakirəyə qarışmayın. Və narahat da olmayın. Mən 100 belə mənbəsiz, yalnız öz şəxsi emosialarına uyğun subyektiv rəy və fikirlə danışan istifadəçi ilə eyni vaxtda tək başına müzakirə apararam Allahın iznilə.--samral müzakirə 22:38, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral siz gülməyinizdə olun. Axtara-axtara tapdığınız primitiv təyinatı məlum olmayan uşaqlar üçün bir nəşrə oxşar "atlas" tapmısız. Mən yuxarıda dəfələrlə yazdım amma elə təkrara gedirsiz dedim ki, əlimdə kənd adlarının istifadəsinə imkan verən iki mənbə var və mən indi şəhər və rayon adlarının istifadəsi üçün mənbə axtarıram, xüsusən Milli Ensiklopediyada yazılan maraqlandırır: ya siz deyən olacaq şəhər və bələdiyyə adı dəyişəcək çünki əlimdə bunun əlehinə olan istinad yoxdur ya da mən deyən. Ümid edirəm bu qədər təkrarlanan şərhlərdən sonra yazdığım daha anlaşılandır. Bura sosial şəbəkə deyil və hər bir istifadəçi nəzakət normalarını gözləməlidir, zəhmət olmasa yazanda istehzaya yol verməyin sonda nə ilə nəticələndiyini bilirsiz.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:44, 25 mart 2016 (UTC)
- İP ilə yazan istifadəçinin bloklanmış istifadəçi olduğu təsbit edilsə kukla kimi bloklanacaq. Bir də Samral, ironiya ilə, digər müzakirə tərəfini qıcıqlandırmağa yönəlik şərhlər yazsan və ya şərhlərində bu məqamlara yol versən, sən də bloklanacaqsan. Normal müzakirə aparıb arqumentləri yazsanız daha yaxşı olar. Bunun əsasında qərar veriləcək. Mümkün qədər çox mənbə əsas gətirməyə çalışın ki, idarəçilərdən hansınınsa və ya bir neçəsinin birlikdə qərar verməsi asanlaşsın.--Sortilegus (müzakirə) 22:56, 25 mart 2016 (UTC)
- Sortilegus tamam. Asparux Xan Bulqar kənd adları ilə əlaqədar mənbə deyəndə Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki o 2 mənbəni deyirsizsə mən sizə bir sual verim. Elə o mənbələrdə də şəhər adları mən deyən kimidir də. ("Soydaşlarımızın daha çox, yığcam yaşadıqları Marneuli, Qardaban, Bolnis, Dmanis, Tetricğaro, Zalqa rayonlarını əhatə edir." Ş. Məmmədli, Gürcüstan azərbaycanlıları, səh. 6) Belə çıxır ki, orada kənd adları siz dediyiniz kimidir deyə kənd adlarında ora, amma şəhər adları siz deyən kimi yox, mən deyən kimidir deyə şəhər adlarında başqa mənbəyə istinad edəcəksiz?--samral müzakirə 23:09, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Milli Ensiklopediyanın Azərbaycan cildi elektron olaraq əlimdə var, 306-cı səhifəyə baxın və nəyi tapmağa çalışdığımı anlayacaqsız.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 23:26, 25 mart 2016 (UTC)
- Nə var ki orada? 1929-cu ildə Borçalı qəzası ləğv olundu, yerində 4 rayon yaradıldı, Borçalı (1957-ci ildən Marneuli), Lüksemburq, Başkeçid. Nə olsun ki? Orada Göyçə gölünün adı da Sevan kimi göstərilir. Deyirəm də, Milli Ensiklopediyanın nəşri üçün kadr yoxdur. Bu da sizin Milli Ensiklopediya. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 00:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Belə diqqətlə fikir vermisizsə yəqin əvvəlki səhifələri ötürmək işinizə yarayır. Diqqətlə oxuyun Göyçə elə Göyçə kimi də verilib. Ensiklopediyanın Milli olması sizi bərk narahat edir.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:22, 26 mart 2016 (UTC)
- İndi Azərbaycan Televiziyasının Xəbərlər verilişinin 23.03.2016-ci il saat 05-00 tarixli buraxılışına baxıram. Azərbaycan-Gürcüstan Parlamentlərarası Dostluq Qrupunun rəhbəri olan Əflatun Amaşovun Marneulidə aşıq yaradıcılığına dair bir mədəni tədbirdə iştirakından danışılır. Aparıcı deyəndə də Marneuli dedi, Altda sağda da yazılıb ki, "Gürcüstan, Marneuli".--samral müzakirə 00:29, 26 mart 2016 (UTC)
- Samral siz mənbə olmayanda kriteriyaları dəyişib KİV-ləri etibarlı akademik nəşr (kitab) kimi qələmə verirsiz (yəni bərabər tutursuz) ?!--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:22, 26 mart 2016 (UTC)
- [2], [3], [4], [5], [6], [7]... Sonuncu linkdə Marnuili tV-nin xeyli videosu var, neçəsinə qulaq asdım, Aşağı Kartli " mxaresi" sözünü eşitmədim. Mxare sözü Azərbaycan dilində olmasa da vikipediyaçılarımız bunu artıq vikipediyaya daxil ediblər. Buna da uzun-uzadı müzakirə lazım olacaq deyəsən. Sonda bu söz də uyğun variantla əvəz oluna bilər. Nə isə... Yuxarıda yazdığım kimi, bu müzakirəyə ümumiyyətlə ehtiyac yox idi. Çünki, qaydalar var, qaydalarda göstərilir bu yerlər necə adlanmalıdır. Biz bundan necə kənara çıxa bilərdikmi? Azərbaycanca xəritələrdə, ensiklopediyalarda, Marneuli əvəzinə Sarvan yazılırsa, biz də Sarvan yazmalıyıq. Marneulidirsə, Marneuli yazmalıyıq. Başqa "b" variantı yoxdur. "B" variantı yoxdursa, müzakirə nəyə lazım idii? — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 01:00, 26 mart 2016 (UTC)
- Bu artıq təxribatdır və sizi bloklamaq lazımdır. Diyar məqaləsi yazılanda məsələ artıq həll olunub, siz müzakirənin yönünü dəyişib uzatmağa çalışırsız: çünki indiki müzakirə bitəndə məqalələrdə sürətli kütləvi düzəliş olacaq. Mən daxil hamı bilir ki, siz Aydınsalis/Afrasiyabsız.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:22, 26 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli IP müzakirədə öz rəyinizi bildirdiz. Biraz səbirli olun. Hər halda bu böyüklükdə bir müzakirə açılıbsa, bu müzakirə bu mövzuda son olacaq. Sonda idarəçilərdən biri və ya bir neçəsi qaydalara əsasən və müzakirədə göstərilmiş mənbə və arqumentlər əsasında son-yekun qərarı verəcək. Siz öz dəlil, sübut və arqumentlərinizi deyib bitirdizsə, zəhmət olmasa dayanın bir kənarda və müzakirənin gedişini izləyin. Bitirməmizizsə, buyurub yenə də öz etibarlı-akademik mənbə və obyektiv rəylərinizi qeyd edə bilərsiz. Sadəcə səbirli olun. Müzakirənin sonunu gözləyək.--samral müzakirə 01:33, 26 mart 2016 (UTC)
- Tamam hörmətli Samral. Mən heç kimi tələsdirmirəm. Fikirləşsinlər. Amma elə etsinlər ki, 1-2 il əvvəlki kimi bu məsələ yenidən müzakirəyə çıxmasın. Mən bu problemə görə Gürcüstanla bağlı məqalələri redaktə edə bilmirəm. Nəyisə dəyişsəm, aləm dəyəcək bir-birinə. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 01:55, 26 mart 2016 (UTC)
- Nə var ki orada? 1929-cu ildə Borçalı qəzası ləğv olundu, yerində 4 rayon yaradıldı, Borçalı (1957-ci ildən Marneuli), Lüksemburq, Başkeçid. Nə olsun ki? Orada Göyçə gölünün adı da Sevan kimi göstərilir. Deyirəm də, Milli Ensiklopediyanın nəşri üçün kadr yoxdur. Bu da sizin Milli Ensiklopediya. — Bu imzasız yazı 94.20.160.103 (m) tərəfindən əlavə edilib; 00:01, 25 mart 2016 (UTC)
- Samral Milli Ensiklopediyanın Azərbaycan cildi elektron olaraq əlimdə var, 306-cı səhifəyə baxın və nəyi tapmağa çalışdığımı anlayacaqsız.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 23:26, 25 mart 2016 (UTC)
- Cənab Asparux Xan Bulqar çox maraqlıdır ki, elə bu mövzunun keçmiş müzakirəsi zamanı "12:04, 12 dekabr 2014" tarixli rəyinizdə mənim yuxarıda təqdim edib, sizin qəbul etmədiyiniz xəritələri dəlil-sübut kimi təqdim etmisiz. Hətta maraqlıdır ki, bir dəlil kimi də yenə Azərbaycan Respublikası Dövlət Geodeziya və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən 1995-ci ildə Bakıda nəşr edilmiş Azərbaycan Respublikasının fiziki xəritəsini də göstərmisiz. Halbuki o xəritədə nəinki Gürcüstan, hətta Ermənistandakı adlar belə yalnız bir adla (Ermənistanın adlandırdığı adla) verilib.--samral müzakirə 03:47, 26 mart 2016 (UTC)
- Samral mən orda bir neçə nümunə xəritə göstərmişdim və yazmışdım "... Görünən odur ki, daha yeni xəritələrdə adlar iki formada (əski və hazırki) göstərilir". Bu cümlə aydın deyilsə aydın yazım: yazmışdım ki, bizim yeni nəşr xəritələrimizdə belə alternativ variantlar var.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:31, 26 mart 2016 (UTC)
Həmçinin bax
Nümunəvi və etalon olan vikipediyalardan bizə ərmağan. fr:Berdzor, it:Berjor, uk:Бердзор. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 06:35, 26 mart 2016 (UTC)
- Bunları o vikipediyaların müzakirə səhifələrində müzakirə açıb dəyişməyə məcbur edək. Yoxsa day onlar kimi davranmayaq. Ukraynalılara mən məsələni başa salaram. Üstəlik də elə bir vaxtdır ki, bizim Qarabağda bir vaxtlar yaşadığımızı özləri neçə 2-3 ildir ki, yaşayırlar. — Bu imzasız yazı Sortilegus (m • t) adlı istifadəçi tərəfindən əlavə edilib;
- Onlar da eyni qayda ilə hərəkət edirlər: elmi ədəbiyyatları imkan verirsə ona istinadən adları müvafiq şəkildə yazırlar.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 10:30, 26 mart 2016 (UTC)
- Araz bəy, Fransa vikipediyasında Laçının necə yazılmasının bizə nə dəxli ola bilər? "Laçın" adının təəsübkeşləri getsinlər fransuz vkisində Berdzorun Laçın yazılmasını tələb etsinlər. Bunu etmirlər, ye heç etmək istəmirlər, əvəzindı başlayırlar burada Gürcüstan adlarını dəyişdirməyə, bu vətənpərvərlik deyil axı?! Vətənpərvər vikipediyaçı odur ki, dəqiq və tərəfsiz ensiklopedik məqalə yaratsın. Bunu yalnız vətənpərvər edə bilər. Vətənpərvər olmayan heç vaxt ensiklopedik məqalə yaratmayacaq, həmişə vikipediya üçün problem olaraq qalacaqdır. Marneulinin adı Marneulidir. Azərbaycan dilində dərsliklərdə, Ensiklopediyalarda, sorğu mənbələrində Marneuli kimi göstərilir. Bunu bilə-bilə məqalənin adını necə Sarvana dəyişirsiz və dəyişilməyini istəyirsiz, bax bu mənə çatmır? Yaxşı tutalım ki hər şeyi azərbaycanlaşdırmağı qarşınıza qoymusunuz. Onda deyin görüm azərbaycanca nə vaxt "Aşağı Kartli mxaresi" işlədilir, yəni bu mxare sözünü kim işlədir? Bizdə bölgə yazılır. — Bu imzasız yazı 185.30.91.100 (m) tərəfindən əlavə edilib; 12:41, 26 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli anonim istifadəçi (185.30.91.100), Siz elə düşünmək olar ki, sanki burada illərlə fəaliyyət göstərib, minlərcə tərəfsiz məqalələr yaratmısınız. Əgər fransızlar, ukraynalılar və digərləri çox asan yolla bizim şəhərlərimizin adlarını ermənicə yaza bilirlərsə, deməli bizdə Ermənistan və Gürcüstanın şəhərlərini bizə uyğun şəkildə yaza bilərik. Bura azad ensiklopediyadır, dövlət qurumu deyil. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 12:51, 26 mart 2016 (UTC)
- "Bizə uyğun şəkil" isə sizin ürəyiniz istədiyiniz, arzuladığınız köhnə ad yox, azərbaycanca etibarlı mənbələrdəki indiki şəkildir!!! Bura ensiklopediyadır, düz dediz. Ensiklopedik məqalələr ensiklopedik olmalıdır. Bunu indiyə qədər bilmədiyinizə görə təəssüflənirəm. — Bu imzasız yazı 185.30.91.100 (m) tərəfindən əlavə edilib; 16:37, 26 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli anonim istifadəçi (185.30.91.100), Siz elə düşünmək olar ki, sanki burada illərlə fəaliyyət göstərib, minlərcə tərəfsiz məqalələr yaratmısınız. Əgər fransızlar, ukraynalılar və digərləri çox asan yolla bizim şəhərlərimizin adlarını ermənicə yaza bilirlərsə, deməli bizdə Ermənistan və Gürcüstanın şəhərlərini bizə uyğun şəkildə yaza bilərik. Bura azad ensiklopediyadır, dövlət qurumu deyil. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 12:51, 26 mart 2016 (UTC)
- Araz bəy, Fransa vikipediyasında Laçının necə yazılmasının bizə nə dəxli ola bilər? "Laçın" adının təəsübkeşləri getsinlər fransuz vkisində Berdzorun Laçın yazılmasını tələb etsinlər. Bunu etmirlər, ye heç etmək istəmirlər, əvəzindı başlayırlar burada Gürcüstan adlarını dəyişdirməyə, bu vətənpərvərlik deyil axı?! Vətənpərvər vikipediyaçı odur ki, dəqiq və tərəfsiz ensiklopedik məqalə yaratsın. Bunu yalnız vətənpərvər edə bilər. Vətənpərvər olmayan heç vaxt ensiklopedik məqalə yaratmayacaq, həmişə vikipediya üçün problem olaraq qalacaqdır. Marneulinin adı Marneulidir. Azərbaycan dilində dərsliklərdə, Ensiklopediyalarda, sorğu mənbələrində Marneuli kimi göstərilir. Bunu bilə-bilə məqalənin adını necə Sarvana dəyişirsiz və dəyişilməyini istəyirsiz, bax bu mənə çatmır? Yaxşı tutalım ki hər şeyi azərbaycanlaşdırmağı qarşınıza qoymusunuz. Onda deyin görüm azərbaycanca nə vaxt "Aşağı Kartli mxaresi" işlədilir, yəni bu mxare sözünü kim işlədir? Bizdə bölgə yazılır. — Bu imzasız yazı 185.30.91.100 (m) tərəfindən əlavə edilib; 12:41, 26 mart 2016 (UTC)
- Onlar da eyni qayda ilə hərəkət edirlər: elmi ədəbiyyatları imkan verirsə ona istinadən adları müvafiq şəkildə yazırlar.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 10:30, 26 mart 2016 (UTC)
- Bunları o vikipediyaların müzakirə səhifələrində müzakirə açıb dəyişməyə məcbur edək. Yoxsa day onlar kimi davranmayaq. Ukraynalılara mən məsələni başa salaram. Üstəlik də elə bir vaxtdır ki, bizim Qarabağda bir vaxtlar yaşadığımızı özləri neçə 2-3 ildir ki, yaşayırlar. — Bu imzasız yazı Sortilegus (m • t) adlı istifadəçi tərəfindən əlavə edilib;
Azərbaycanca Vikipediya gürcü və ermənilərin məqalə oxumaq yerləri deyil ki, adları onların versiyalarına uyğun yazaq. Yerli adları necə olubsa, yerlilər və mövzu ilə maraqlanan əksəriyyət necə tanıyırsa, elə də olmalıdır. Göyçənin Sevan, Gümrünün Leninakan və s. yazılmağı müzakirə mövzusu belə ola bilməz. Mən və başqaları öz rayonlarını olduğu adları ilə tanıyır. İndi kimin hansı adla tanıdığına anket sorğu təşkil edəsi deyilik ki. Mütləq şəkildə qarşıyam. --Yusif Sərrac (müzakirə) 20:31, 26 mart 2016 (UTC)
- Yusif bəy, dediyiniz işlər bizim səlahiyyətimizə aid olmayan məsələdir. Buna görə heç kim bizdən soruşmur ki, Ermənistan toponimlərini necə yazaq və biz də qərar verək ki, elə yox, belə yaz. Məqalələrin adlanması qaydaları var. Məqalənin adı necə olmalıdır, orada yazılıb. Dünən yuxarıda qeyd edildi ki, 2006-cı il Millli Ensiklopediyasında Göyçə gölü Sevan kimi yazılır. Bizim dövlətimiz, ensiklopediyamız Göyçənı Sevan hesab edirsə, biz kimik ki, Sevanı göyçə kimi yazaq? Burada isə məsələ Gürcüstanla bağlı gedir. Marneulinin adını Sarvan etmək üçün etibarlı mənbələrə istinad lazım idi. Lakin şəhərin hal-hazırda Sarvan adlanmasını göstəərən akademik mənbə yoxdur. Azərbaycanca ensiklopediyalarda, dərsliklərdə. coğrafi sorğu mənbələrində şəhərin adı Marneuli kimi göstərilir. Marneulinin adının Sarvan edilməsi və bu tip şeylər vikipediyanın işinin pozulması və saxtakarlıqdır. Ümid edirəm ki, bunların qarşısı alınacaq və saxtakarlar cəzalanacaqlar. — Bu imzasız yazı 185.30.91.100 (m) tərəfindən əlavə edilib; 20:55, 26 mart 2016 (UTC)
- IP ilə şərh yazan və əvvəllər bloklanmış istifadəçi mümkünsə şərhlərinizdə və iddialarınızda təhrifin ölçüsünü azaldın. Mənbədə (Azərbaycan Milli Ensiklopediyası. 25 cilddə. Məsul katib akademik T. M. Nağıyev. "Azərbaycan" cildi. Bakı: "Azərbaycan Milli Ensiklopediyası" Elmi Mərkəzi, 2007, 884 səhifə. ISBN 9789952441017) Göyçə gölü yazılmış səhifələr: 13, 15, 21, 26, 31, 33, 36, 37, 48, 56, 57, 61, 65, 83, 191, 195, 200, 201, 206, 214, 224, 226, 234, 239, 248, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 290, 294, 298, 299, 301, 326, 475 və 841.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:53, 26 mart 2016 (UTC)
- Cənab Sabuhi from Baku, sizin dünən göstərdiyiniz linkin göstərdiyiniz səhifəsində - Milli Ensiklopediyanın 306-cı səhifəsində, Göyçə mahalıdır deyəsən, o məqalədə, Göyçə əvəzinə gölün əsas adı kimi Sevan yazılıb. Buna narazılığınız varmı? Bəs niyə belə yazdızz: "Belə diqqətlə fikir vermisizsə yəqin əvvəlki səhifələri ötürmək işinizə yarayır. Diqqətlə oxuyun Göyçə elə Göyçə kimi də verilib. Ensiklopediyanın Milli olması sizi bərk narahat edir"... Doğrudandamı hesab edirsiz ki, ürəyiniz nə istədi yaza bilərsiz, heç kim sizin yazdığınıza diqqət yetirməyəcək, kimə istəsəz iftira ata , amma əvəzində onu sizə iftira atmaqda günahlandırmağa cəhd edə bilərsiz? Sizcə Milli Ensiklopediyada Göyçə əvəzinə sevan yazılırsa, vikipediyda gölün adı Göyçə yazla bilərmi? Bəlkə buna cavab verərdiz? O ki qaldı Milli ensiklopediyada gölün əsas adı kimi neçə dənə Sevan, neçə dənə Göyçə yazıldığına, həmin göl haqda məqalənin adını müzakirə edəndə buna diqqət yetirərik. Burada isə söhbət Marneulidən gedir, Gürcüstandan gedir. Söhbəti niyə dəyişirsiz? Bu bloklanmış istifadəçidir, bu flankəsdir. İşinizi düzgün qursaydız belə hərəkətlərinizə ehtiyac qalmazdı. Bunları ona görə edirsiz ki, qorxursuz. lərinizin ləğv ediləcəyindən qorxurdunuz. Bundan sonra ürəyiniz istəyənləri edə bilməyəcəyinizdən qorxurdunuz. Bugünki gününüzdən qorxurdunuz. lərinizin əsassız oldığınu və geri qaytarılacağını bilə-bilə bu işi etməyiniz bizi çox təəccübləndirir. Başa düşməlsiniz ki, bu bloklanmış filankəsdir, bu kimdir, bu nəçidir və s. kimi "metodlarla" redaktələrinizi saxlamağa nail ola bilməzsiz. Onda niyə bunları edirsiz? Dünən sizə video görüntü də təklif olundu, amma heç bir reaksiya vermədiz. İndi nə istəyirsiz? "Sübut etmək" istədiyiz yenə də bir şey, yenə də bir "ittiham"ınız varmı? — Bu imzasız yazı 185.30.90.117 (m) tərəfindən əlavə edilib; 01:08, 27 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli IP ilə şərh yazan istifadəçi mən bilmirəm siz niyə hər dəfə məsələyə nöqtə qoya biləcəyiniz düşüncəsiylə sürüşdürmə (gah akademik mənbə gah da rəsmi ad) edirsiz. Yazmışdız ME Sevan yazıb (tondan və cümlədən yaranan təsir belə idi ki, ümumiyyətlə Göyçə yox Sevan sözü işlədilib), mən də sizə Göyçə gölü yazılan səhifələri göstərdim.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 08:24, 27 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar və 185.30.90.117 Göyçə gölünü Göyçə gölü kimi də yaza bilərik, Sevan gölü kimi də. Və ya ikisindən birini əvvəl, digərini mötərizədə də yaza bilərik. Çünki akademik nəşrlər Ermənistan və Gürcüstandakı adlara fərqli yanaşıb. Dövlətin nəşr elədiyi xəritələrdə Ermənistandakı çox adların altında kursivlə balaca formada tarixi adı yazılsa da, Gürcüstandakı ərazilərə bu da edilmir (Gürcüstanın ərazisindəki yer adları zamanı yalnız Gürcüstan dövlətinin rəsmi adlandırması yazılır.). Ona görə də mən təklif edirəm ki, həm də mövzu mənasız yerə uzanmasın və heç olmasa 1 məsələ həll olsun deyə əvvəlcə Gürcüstandakı yer adlarını həll edək, sonra Ermənistanı müzakirə edək. Asparux Xan Bulqar siz Gürcüstandakı adlarla əlaqədar akademik mənbə axtarırdız. Noldu? Tapdız? Mən 3 mənbə (1 kitab, 2 xəritə) təqdim etdim. Siz dediz ki, AME-yə baxıram. Başqa yerlərə baxacam və s. Bir şey çıxdı? Razılaşırsız ki, Gürcüstandakı (kənd adları istisna. Kənd adlarını da müzakirə edərik) yer adlarını mən təqdim etdiyim akademik nəşrlər əsasında edək?--samral müzakirə 03:52, 27 mart 2016 (UTC)
- Samral yazırsınız ki, "bunu müzakirə edək sonra ona da baxarıq". Siz zənn etməyin ki, əvvəlcə qeyri-adekvat mövqeyiniz öncə bura daha sona ikinci yazdığğınız mövzuda qəbul etdirə biləcəksiz. Öhdəlik götürməmişəm ki, bütün real həyatımın üstündən xətt çəkib misal üçün 24 saata sizə ME-na tapıb sizə cavab yazacam. Tez-tələsik ört-bastır etmək alınmayacaq. Nə qədər ki, siz də birmənalı şəkildə tam etibarlı mənbə qoymamısız ortaya müzakirə uzana bilər. Ermənistandakı adlar məsələsinə isə heç ümid belə etməyin. Fikir verirsiz, mən çox əmin yazıram bu sözü: çünki mənbə bir deyil 10 deyil n qədərdir dediyimi təsdiq üçün. Elə biri ME-nın Azərbaycan cildi. Yaxşı bilirsiz ki, bu mövzu üzrə işlədiyim üçün bütün mövcud nəşrlərin hamısı ilə tanışam. O ki, qaldı Gürcüstan üzrə kəndlər məsələsi siyahıda deyil, rayon/bələdiyyə və şəhər adlarından ME-nın nəşr edilmiş cildlərində mövzu üzrə nümunələr varsa tapılacaq tərəfimdən və ortaya qoyulacaq: misal üçün ya Sarvan olacaq ya Marneuli fərq etməz. Məsələ bu qədər bəsitdir. Hətta nəzərə almadığım ikinci variant da ola bilər olsun bəlkə (A. cildi səh. 306-da paralel mötərizə daxilində verilib bundan dolayı ehtimallardan biri kimi qəbul edirəm) rəsmi və yerli adı paralel verilib. Yəni necə verilməsini və konkret yerlərini müəyyən etməyə çalışıram.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 08:15, 27 mart 2016 (UTC)
- Cənab Sabuhi from Baku, sizin dünən göstərdiyiniz linkin göstərdiyiniz səhifəsində - Milli Ensiklopediyanın 306-cı səhifəsində, Göyçə mahalıdır deyəsən, o məqalədə, Göyçə əvəzinə gölün əsas adı kimi Sevan yazılıb. Buna narazılığınız varmı? Bəs niyə belə yazdızz: "Belə diqqətlə fikir vermisizsə yəqin əvvəlki səhifələri ötürmək işinizə yarayır. Diqqətlə oxuyun Göyçə elə Göyçə kimi də verilib. Ensiklopediyanın Milli olması sizi bərk narahat edir"... Doğrudandamı hesab edirsiz ki, ürəyiniz nə istədi yaza bilərsiz, heç kim sizin yazdığınıza diqqət yetirməyəcək, kimə istəsəz iftira ata , amma əvəzində onu sizə iftira atmaqda günahlandırmağa cəhd edə bilərsiz? Sizcə Milli Ensiklopediyada Göyçə əvəzinə sevan yazılırsa, vikipediyda gölün adı Göyçə yazla bilərmi? Bəlkə buna cavab verərdiz? O ki qaldı Milli ensiklopediyada gölün əsas adı kimi neçə dənə Sevan, neçə dənə Göyçə yazıldığına, həmin göl haqda məqalənin adını müzakirə edəndə buna diqqət yetirərik. Burada isə söhbət Marneulidən gedir, Gürcüstandan gedir. Söhbəti niyə dəyişirsiz? Bu bloklanmış istifadəçidir, bu flankəsdir. İşinizi düzgün qursaydız belə hərəkətlərinizə ehtiyac qalmazdı. Bunları ona görə edirsiz ki, qorxursuz. lərinizin ləğv ediləcəyindən qorxurdunuz. Bundan sonra ürəyiniz istəyənləri edə bilməyəcəyinizdən qorxurdunuz. Bugünki gününüzdən qorxurdunuz. lərinizin əsassız oldığınu və geri qaytarılacağını bilə-bilə bu işi etməyiniz bizi çox təəccübləndirir. Başa düşməlsiniz ki, bu bloklanmış filankəsdir, bu kimdir, bu nəçidir və s. kimi "metodlarla" redaktələrinizi saxlamağa nail ola bilməzsiz. Onda niyə bunları edirsiz? Dünən sizə video görüntü də təklif olundu, amma heç bir reaksiya vermədiz. İndi nə istəyirsiz? "Sübut etmək" istədiyiz yenə də bir şey, yenə də bir "ittiham"ınız varmı? — Bu imzasız yazı 185.30.90.117 (m) tərəfindən əlavə edilib; 01:08, 27 mart 2016 (UTC)
- IP ilə şərh yazan və əvvəllər bloklanmış istifadəçi mümkünsə şərhlərinizdə və iddialarınızda təhrifin ölçüsünü azaldın. Mənbədə (Azərbaycan Milli Ensiklopediyası. 25 cilddə. Məsul katib akademik T. M. Nağıyev. "Azərbaycan" cildi. Bakı: "Azərbaycan Milli Ensiklopediyası" Elmi Mərkəzi, 2007, 884 səhifə. ISBN 9789952441017) Göyçə gölü yazılmış səhifələr: 13, 15, 21, 26, 31, 33, 36, 37, 48, 56, 57, 61, 65, 83, 191, 195, 200, 201, 206, 214, 224, 226, 234, 239, 248, 261, 263, 265, 267, 269, 271, 290, 294, 298, 299, 301, 326, 475 və 841.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:53, 26 mart 2016 (UTC)
- Yusif bəy, dediyiniz işlər bizim səlahiyyətimizə aid olmayan məsələdir. Buna görə heç kim bizdən soruşmur ki, Ermənistan toponimlərini necə yazaq və biz də qərar verək ki, elə yox, belə yaz. Məqalələrin adlanması qaydaları var. Məqalənin adı necə olmalıdır, orada yazılıb. Dünən yuxarıda qeyd edildi ki, 2006-cı il Millli Ensiklopediyasında Göyçə gölü Sevan kimi yazılır. Bizim dövlətimiz, ensiklopediyamız Göyçənı Sevan hesab edirsə, biz kimik ki, Sevanı göyçə kimi yazaq? Burada isə məsələ Gürcüstanla bağlı gedir. Marneulinin adını Sarvan etmək üçün etibarlı mənbələrə istinad lazım idi. Lakin şəhərin hal-hazırda Sarvan adlanmasını göstəərən akademik mənbə yoxdur. Azərbaycanca ensiklopediyalarda, dərsliklərdə. coğrafi sorğu mənbələrində şəhərin adı Marneuli kimi göstərilir. Marneulinin adının Sarvan edilməsi və bu tip şeylər vikipediyanın işinin pozulması və saxtakarlıqdır. Ümid edirəm ki, bunların qarşısı alınacaq və saxtakarlar cəzalanacaqlar. — Bu imzasız yazı 185.30.91.100 (m) tərəfindən əlavə edilib; 20:55, 26 mart 2016 (UTC)
- Samral bəy, artıq başa düşürsüz ki müzakirə mənasızdır. Bəli, müzakirənin heç bir mənası ola da bilməzdi. Çünki "b" variantı olmadığına görə müzakirəyə də ehtiyac yox idi. İndi təzə şey çıxdı, yerli ad, rəsmi ad??? Sarvan Marneulinin nə yerli adıdır, nə adının azərbaycanca qarşılığı. Sarvan Mürneulinin keçmiş adlarından biridir, vəssalam. Vikipediya isə ensiklopediyadır, çoğrafi yerin adı azvikidə azərbaycanca akademik mənbələrdə göstərilən, təsdiqlənən müasir vriantda yazılmalıdır. Bu qədər sadə. Ermənistan coğrafi yerlərinin adlarını da ayrıca müzakirəyə ehtiyac yoxdur. Prinsip eynidir. Azərbaycanca akademik mənbələrdə müasir ad kimi Sevan yazılırsa biz də Sevan yazacağıq, İrəvan yox, Yerevan yazılırsa, biz də Yerevan yazacağıq. Qayda budur. — Bu imzasız yazı 185.30.91.202 (m) tərəfindən əlavə edilib; 09:24, 27 mart 2016 (UTC)
- Əlbəttə mövzuya aid deyil amma sizə cavab yazmayanda nəsə yalnış düşüncələrə qapılırsız deyə bir iki əlavə edim: əlbəttə siz Borçalını məndən yaxşı tanımırsız və Sarvan yerli adı deyil guya adlarından biri olub fikrinizdə məlumatsızlıqdan doğan cəfəngiyyatdır. O yaşayış yerinin qərəzli şəkildə gürcüləşdirildikdən sonra şəhər statusu almış və daha sonra şəhərin torpaq registrinə iki yaxın kənd daxil edilmişdir. Kəndlər çox kiçik idilər və hər ikisi indi balaca məhəllədir şəhərin içində. Qərəz yazdım deyə yazacaqsız filan olub fəsməkan olub: əmin olun hər yazdığınız iddianı təkzib etməyə hazıram: misal üçün adı Talaveri olan kənd Faxralıdan 17 km cənub-qərdbə, indiki Ermənistan sərhəddinə olduqca yaxın yerləşirdi və 1732-1736-cı illərdə bütünlüklə əhalisiz xarabaya çevrilib, cəmi 5 ya 7 evi olub (1701, 1721 və 1728 vergi dəftərlərinə görə), kənd belə demək mümkün olarsa bilinmir hansı etnik qrupa aid imiş, Faxralı Nadir şahın Osmanlıları məğlub etdikdən sonra salınmış kənddir qərəz güdən azömürlü gürcü höküməti 1992-ci ildə kəndə heç bir aidiyyatı olmayan həmin Talaveri topnimini verdi (eyni rayonda həmçinin daha 31 kəndin adı əsassız şəkildə dəyişdirilib), əhali isə bu yaxınlara qədər bilmirdi bu Talaveri nədir və nə səbəblə kəndin adı dəyişdirilib. Bu yazdıqlarımın müzakirəyə aidiyyatı yoxdur: sadəcə ona görə yazıram ki, sizin hər dəfə bir cür qərəzli şərh yazdığınız aydın görünsün. Burda akademik mənbələr bizə icazə verirmi filan adları istifadə edək ya yox sualına cavab müzakirə edilir siz isə məsələni sürüşdürmə və qızışdırma ilə məşğulsuz. Akademik mənbələrimiz xüsusən də ME-mız Ermənistanı aqressor və işğalçı kimi qəbul edir, nağıl yazmayın ki, guya orda dedikləriniz öz əksini tapıb. Əlbəttə hər kəs xatırlayır ki, ME-da bir dənə belə olsun ermənilərə aid şəxsin haqqında məlumat yoxdur ME-da çünki hökumətin və dövlətin mövqeyi elə idi əlavə Azərbaycanın ərazi bütövlüyünü tanımayan və hərbi təcavüzlə ərazilərini işğal etmiş bir ölkənin nə sərhədlərini nə də müstəqilliyini bizim ölkə rəsmi olaraq tanımır və o ölkə ilə dondurulmuş müharibə şəraitindədir. Ona görə siz Ermənistanın ərazilərində toponimləri erməni adları ilə təqdim edən akademik nəşrlər tapmayacaqsız, elə kitabların nəşrinə dövlət səviyyəsində qadağa var. İdarəçilərdən rica edirəm bu istifadəçinin müzakirənin normal gedişini pozduğunu nəzərə alsınlar. Bu müzakirə bəlkə bir həftə çəkdi amma mütləq birdəfəlik həll ediləcək, İstirahət günləri bəli bizim vaxtımız ola bilər amma o Milli Kitabxananın iş vaxtı deyil. Buna görə kitabxanaya baxmağım gecikib, çalışıram həll edim.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 11:22, 27 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, bu boyda yazdız, kənadan baxana elə gələ bilər ki, müzakirə edilən mövzuya aid şeylər yazmısız. Amma oxuyan başa düşəcək ki, müzakirə olunana mövzudan başqa hər şeydən yazmısız. Asparux Xan Bulqar, vikipedia ensiklopediyadır, məqalələr etibarlı mənbələrə istindən yazılır, siz etibarlı mənbə olmadığınız üçün sizin fikrinizə də istinad edilməsi mümkün deyil. — Bu imzasız yazı 185.30.91.202 (m) tərəfindən əlavə edilib; 09:24, 27 mart 2016 (UTC)
- Yazılana yox həcminə baxırsız: elə başdan yazmışam ki, verdiyim şərhin bir qismi mövzuya aid deyil.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 13:28, 27 mart 2016 (UTC)
- 185.30.91.202 bu müzakirə 10 həftə də çəksə mən razıyam. Səbrlə davam edəcəm. Asparux Xan Bulqar coğrafi adlandırma mövzu üzrə olan akademik-coğrafi nəşrlər əsasında olmalıdır. Əlbəttə ki, ASE kimi, AME də I dərəcəli mənbədi bizim üçün. Əgər oradan ortaya çıxartsaz ki, məsələn Marneulinin indiki adlandırması Sarvandı. Lap əla. Biz elə də yazacağıq. Mən indi öz akademik, etibarlı, coğrafi mənbələrimi bir daha qeyd edirəm.
- Azərbaycan Respublikası: Atlas, səh. 14, 16 və s.
- Azərbaycan Respublikası Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsi tərəfindən Bakıda nəşr olunmuş Azərbaycan Respublikasının Fiziki və Siyasi xəritəsi
- Azərbaycan Sovet Ensiklopediyası: Marneuli (6-cı cild, səh. 324), Qardabani (3-cü cild, səh. 71), Dmanisi (3-cü cild, səh. 488), Bolnisi (2-ci cild, səh. 239) və s.--Samral 17:49, 27 mart 2016 (UTC)
- Elmi müzakirə əsassız ağır inadla aşılmır, sanballı etibarlı akademik mənbələrə söykənir. Yuxarıdakı şərhlərinizdə də bunları yazmısız, onlar mövzu üzrə mənbə olmadıqlarını izah etmişəm. Qarşı tərəfdən inad var deyə etibarsız mənbələrin qəbulu mümkün olacq kimi bir təcrübə yoxdur viki-də. Bütün yazdıqlarım isə qüvvədə qalır.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:12, 28 mart 2016 (UTC)
- Vikiprdiyada saxtakarlığa görə bloklama təcrübəsi də yoxmu? Heç bir mənbəyə istyinad etmadən yüzlərlə coğrafi yerin köhnə adlarını müasir ad kimi məqalələrin adına vbermək saxtakarlıqdır və bunu edən xəbərdarlılqsız bloklanmalıdır. Çünki 2 il əvvəl bu mövzu müzakirə olunmuş və qaydalar onun nəzərinə çatdırılmışdır. 185.40.34.55 19:20, 29 mart 2016 (UTC)
- İstifadəçiləri əsassız olaraq ittiham etməkdə davam edirsiz: ... yüzlərlə ...: kənd adlarını o cür vermək üçün istinad etdiyim ilk mənbə 2002-ci ildə Bakıda, o birisi isə 2006-cı ildə Tiflisdə nəşr edilib. İfadələrinizdə ağ yalana oxşayan mübaliğələrə yol verməyin lütfən. Müzakirə davam edir və mane olma cəhdiniz sadəcə mümkün deyil.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:25, 29 mart 2016 (UTC)
- "2002-ci ildə Bakıda, o birisi isə 2006-cı ildə Tiflisdə nəşr edil"miş istinadınızda Marneulinin adı Sarvan kimi göstərilir, ya Marneulinin əski adının Sarvan olması göstərilir? Coğrafi yerlər haqqında məqalələrin adları, coğrafi yerin dilimizdəki müasir adı ilə adlanmalıdır. Başqa bir sözünüz varmı? 185.40.34.55 20:33, 29 mart 2016 (UTC)
- Sizin müzakirəniz illərdir belə gedir: "gah elə gah belə". Mən bütün lazımı şərhləri daha əvvəl bu iki başlıq altında yazmışam: səbirli olun və müzakirənin sonlanmasını gözləyin, yox gözləyə bilmirsizsə məni xırda "münaqişəyə" çəkməyinizə ehtiyyac yoxdur, çünki alınmayacaq.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:40, 29 mart 2016 (UTC)
- Cənab Asparux Xan Bulqar, müzakirə artıq başa çatıb, qaydalar göstərilib və vurğulanıb ki "b" variantı yoxdur. Coğrafi yerlər haqqında məqalələrin adları qaydalara uyğun yazılmalıdır. Siz də Marneulinin adını Sarvan yazmaq üçün əsas tapa bilmədiniz. İndi nə etməliyik? Durub bir-birimizin üzünə baxmayacağıq ki? Təhrifləri aradan qaldırmağa başlamalıyıq. İdarəçilər gəlib yekunlaşdırsınlar müzakirəni. 185.40.34.55 20:51, 29 mart 2016 (UTC)
- Sizin müzakirəniz illərdir belə gedir: "gah elə gah belə". Mən bütün lazımı şərhləri daha əvvəl bu iki başlıq altında yazmışam: səbirli olun və müzakirənin sonlanmasını gözləyin, yox gözləyə bilmirsizsə məni xırda "münaqişəyə" çəkməyinizə ehtiyyac yoxdur, çünki alınmayacaq.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:40, 29 mart 2016 (UTC)
- "2002-ci ildə Bakıda, o birisi isə 2006-cı ildə Tiflisdə nəşr edil"miş istinadınızda Marneulinin adı Sarvan kimi göstərilir, ya Marneulinin əski adının Sarvan olması göstərilir? Coğrafi yerlər haqqında məqalələrin adları, coğrafi yerin dilimizdəki müasir adı ilə adlanmalıdır. Başqa bir sözünüz varmı? 185.40.34.55 20:33, 29 mart 2016 (UTC)
- İstifadəçiləri əsassız olaraq ittiham etməkdə davam edirsiz: ... yüzlərlə ...: kənd adlarını o cür vermək üçün istinad etdiyim ilk mənbə 2002-ci ildə Bakıda, o birisi isə 2006-cı ildə Tiflisdə nəşr edilib. İfadələrinizdə ağ yalana oxşayan mübaliğələrə yol verməyin lütfən. Müzakirə davam edir və mane olma cəhdiniz sadəcə mümkün deyil.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 20:25, 29 mart 2016 (UTC)
- Vikiprdiyada saxtakarlığa görə bloklama təcrübəsi də yoxmu? Heç bir mənbəyə istyinad etmadən yüzlərlə coğrafi yerin köhnə adlarını müasir ad kimi məqalələrin adına vbermək saxtakarlıqdır və bunu edən xəbərdarlılqsız bloklanmalıdır. Çünki 2 il əvvəl bu mövzu müzakirə olunmuş və qaydalar onun nəzərinə çatdırılmışdır. 185.40.34.55 19:20, 29 mart 2016 (UTC)
- Elmi müzakirə əsassız ağır inadla aşılmır, sanballı etibarlı akademik mənbələrə söykənir. Yuxarıdakı şərhlərinizdə də bunları yazmısız, onlar mövzu üzrə mənbə olmadıqlarını izah etmişəm. Qarşı tərəfdən inad var deyə etibarsız mənbələrin qəbulu mümkün olacq kimi bir təcrübə yoxdur viki-də. Bütün yazdıqlarım isə qüvvədə qalır.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 06:12, 28 mart 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar, bu boyda yazdız, kənadan baxana elə gələ bilər ki, müzakirə edilən mövzuya aid şeylər yazmısız. Amma oxuyan başa düşəcək ki, müzakirə olunana mövzudan başqa hər şeydən yazmısız. Asparux Xan Bulqar, vikipedia ensiklopediyadır, məqalələr etibarlı mənbələrə istindən yazılır, siz etibarlı mənbə olmadığınız üçün sizin fikrinizə də istinad edilməsi mümkün deyil. — Bu imzasız yazı 185.30.91.202 (m) tərəfindən əlavə edilib; 09:24, 27 mart 2016 (UTC)
- Əlbəttə mövzuya aid deyil amma sizə cavab yazmayanda nəsə yalnış düşüncələrə qapılırsız deyə bir iki əlavə edim: əlbəttə siz Borçalını məndən yaxşı tanımırsız və Sarvan yerli adı deyil guya adlarından biri olub fikrinizdə məlumatsızlıqdan doğan cəfəngiyyatdır. O yaşayış yerinin qərəzli şəkildə gürcüləşdirildikdən sonra şəhər statusu almış və daha sonra şəhərin torpaq registrinə iki yaxın kənd daxil edilmişdir. Kəndlər çox kiçik idilər və hər ikisi indi balaca məhəllədir şəhərin içində. Qərəz yazdım deyə yazacaqsız filan olub fəsməkan olub: əmin olun hər yazdığınız iddianı təkzib etməyə hazıram: misal üçün adı Talaveri olan kənd Faxralıdan 17 km cənub-qərdbə, indiki Ermənistan sərhəddinə olduqca yaxın yerləşirdi və 1732-1736-cı illərdə bütünlüklə əhalisiz xarabaya çevrilib, cəmi 5 ya 7 evi olub (1701, 1721 və 1728 vergi dəftərlərinə görə), kənd belə demək mümkün olarsa bilinmir hansı etnik qrupa aid imiş, Faxralı Nadir şahın Osmanlıları məğlub etdikdən sonra salınmış kənddir qərəz güdən azömürlü gürcü höküməti 1992-ci ildə kəndə heç bir aidiyyatı olmayan həmin Talaveri topnimini verdi (eyni rayonda həmçinin daha 31 kəndin adı əsassız şəkildə dəyişdirilib), əhali isə bu yaxınlara qədər bilmirdi bu Talaveri nədir və nə səbəblə kəndin adı dəyişdirilib. Bu yazdıqlarımın müzakirəyə aidiyyatı yoxdur: sadəcə ona görə yazıram ki, sizin hər dəfə bir cür qərəzli şərh yazdığınız aydın görünsün. Burda akademik mənbələr bizə icazə verirmi filan adları istifadə edək ya yox sualına cavab müzakirə edilir siz isə məsələni sürüşdürmə və qızışdırma ilə məşğulsuz. Akademik mənbələrimiz xüsusən də ME-mız Ermənistanı aqressor və işğalçı kimi qəbul edir, nağıl yazmayın ki, guya orda dedikləriniz öz əksini tapıb. Əlbəttə hər kəs xatırlayır ki, ME-da bir dənə belə olsun ermənilərə aid şəxsin haqqında məlumat yoxdur ME-da çünki hökumətin və dövlətin mövqeyi elə idi əlavə Azərbaycanın ərazi bütövlüyünü tanımayan və hərbi təcavüzlə ərazilərini işğal etmiş bir ölkənin nə sərhədlərini nə də müstəqilliyini bizim ölkə rəsmi olaraq tanımır və o ölkə ilə dondurulmuş müharibə şəraitindədir. Ona görə siz Ermənistanın ərazilərində toponimləri erməni adları ilə təqdim edən akademik nəşrlər tapmayacaqsız, elə kitabların nəşrinə dövlət səviyyəsində qadağa var. İdarəçilərdən rica edirəm bu istifadəçinin müzakirənin normal gedişini pozduğunu nəzərə alsınlar. Bu müzakirə bəlkə bir həftə çəkdi amma mütləq birdəfəlik həll ediləcək, İstirahət günləri bəli bizim vaxtımız ola bilər amma o Milli Kitabxananın iş vaxtı deyil. Buna görə kitabxanaya baxmağım gecikib, çalışıram həll edim.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 11:22, 27 mart 2016 (UTC)
- Hörmətli münsiflər heyəti (Wertuose və Babək Akifoğlu) məncə artıq müzakirəni yekunlaşdıra bilərsiz. Çünki Asparux Xan Bulqar Sortilegusdan 1 həftə vaxt istəmişdi və bu müddət də dünən bitib. Sonda onu da qeyd edim ki, mənim təklifim budur ki, adlandırmalar müvafiq akademik-coğrafi mənbələrə uyğun olsun. Yəni bu şəkildə: Gürcüstandakı ərazi adları (kəndlər istisna) Gürcüstan dövlətinin adlandırmasına uyğun verilsin. Məsələn Marneuli, Qardabani, Bolnisi formasında. Ermənistandakı ərazi adları isə əvvəlcə Ermənistan adlandırması, qarşısında mötərizədə də Azərbaycan adlandırması ilə. Məsələn İcevan (Karvansara), Cermuk (Quşçu), Noyemberyan (İncəsu) formasında. Onu da qeyd edim ki, Qarabağdakı ərazi adları müzakirə mövzusu deyil. Qarabağ ərazisindəki adlar Azərbaycan adlandırmasına uyğun verilir və belə də davam edəcək. Çünki o ərazilərin hamısı de fakto (faktiki olaraq) Azərbaycan dövlətinin nəzarətində olmasa da, de yure (hüquqi olaraq) Azərbaycan Respublikasının ərazisidir.--samral müzakirə 21:30, 4 aprel 2016 (UTC)
- Samral Milli Kitabxanaya baş çəkmək tərslikdən alınmayıb hələ ki. Amma başqa bir kitabla qarşılaşdım (Borçalı toponimləri. Müəlliflər: Mədəd Çobanov və Müşfiq Çobanlı; Elmi redaktorlar: f. e. d. Tofiq Əhmədov, f. e. d. Buludxan Xəlilov, f. e. d. Şurəddin Məmmədli. Əlavələr olunmuş və yenidən işlənmiş dördüncü nəşr. Bakı: "Borçalı" nəşriyyatı, 2012, 340 səh.) Bu kitabda hidro-oro-etno-topo-nimlər öz əksini tapıb mövzu üzrə. Kənd adları birmənalı olaraq yalnız öz dilimizdə veilib. Rayon/bələdiyyə adları veriləndə isə "türkcə əsl/yerli ad" ("gürcücə yeni ad") — şəklində verilib məqalə başlıqları. Rayon adları üçün istifadə edilən qayda Başkeçid, Sarvan, Barmaqsız, Ağbulaq, Bolus, Qaratəpə və s. şəhərlər haqqındakı məqalələrdə də özünü göstərib. Mən sizə dedim axı Ermənistan məsələsini araya qatmayın ya da qatmağa çalışmayın. Borçalıdakı şəhər və rayon adlarının isə mötərizədə izahla verilməsi tərəftarıyam, fərqi yoxdur mötərizəyə gürcücə ad qoyulacaq ya türkcə. Ortadakı mənbələr iki halı da münasib edir.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:33, 4 aprel 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar əvvəla siz kimsiz ki, mənə deyirsiz ki, Ermənistanı araya qatmayım? Ürəyim nəyi istəyir onu da araya qatıram. Problem təkcə Gürcüstandakı adlandırmalardadı bəyəm? Xeyr. Ermənistandakı adlandırmalarda da məncə problem var və mənim bunu qeyd etməyə tam ixtiyarım var. Sizin isə mənə Ermənistan məsələsini araya qatmayın ya da qatmağa çalışmayın deməyə heç bir ixtiyarınız yoxdur. Mən zatən yuxarıda da qeyd etdim ki, Gürcüstandakı kənd adları saxlanıla bilər. Ona görə də sizin tez-tez kənd adları-kənd adları deməyinizə ehtiyac yoxdur. O ki, qaldı Gürcüstandakı kənddən böyük inizabti vahidlərin adlarına mənim təqdim etdiyim akademik kitab, xəritə, ensiklopediya və s. mənbələrə əsasən bunlar mötərizəsiz olmalıdır. Yəni ki Marneuli Marneuli, Qardabani də Qardabani formasında. Mötərizəsiz. Sizin ensiklopediyaya baxmağa vaxtınız olub-olmayıb bu sizin probleminizdi, azvikinin problemi deyil. Ermənistana gəldikdə isə yuxarıdakı təklifim qüvvədədir.--samral müzakirə 22:50, 4 aprel 2016 (UTC)
- Samral məni kimləsə səhv salmaq lazım deyil. Sizə ... araya... yazanda nə yazdığımı yaxşı ölçüb-biçirdim. Sizə dəfələrlə yazmışam ki, N qədər mənbə var Ermənistanla bağlı azərbaycan dilində və məsələni müzakirəyə çıxarsaz iki-üç dənə qeyri-səhih "mənbə"niz sizi sudan quru çıxarmayacaq. Bütün müzakirə Gürcüstanla bağlı olub, ona görə tövsiyyəm yerində idi. Müzakirə istəyirsiz ayrıca başlıq açın və mən mənbələri sıralayım. Sizin ensiklopediyaya baxmağa vaxtınız olub-olmayıb ... yazırsız mən məgər vaxt sözünü işlətdim ? --Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 23:10, 4 aprel 2016 (UTC)
- Siz çox qəribə danışırsız. Mənim yuxarıda təqdim etdiyim akademik mənbələrə qeyri-səhih "mənbə" demək özü qeyri-səhih bir ifadədir. Nəysə. Mən artıq sizinlə təqdim etdiyim mənbələri müzakirə etməyəcəm. Jüri heyəti özü mənim yuxarıda bir neçə dəfə qeyd etdiyim mənbələrə baxar və qiymət verər. O ki qaldı vaxt məsələsinə, mən bunu söz misalı yazdım. Lap olsun ki, bu sizdə alınmayıb. Bundan bizə nə? Biz gözləməliyik ki, sizdə nə vaxt alınacaq? Siz Sortilegusdan 1 həftə vaxt istədiz və o vaxt da tamam oldu. Bundan sonrakı cəhdlər artıq idarəçinin etimadından sui-istifadə və müzakirənin vaxtını mənasız yerə uzatmaqdır, başqa bir şey deyil. Onu da qeyd edim ki, mənim təqdim etdiyim akademik mənbələrdə Ermənistandakı adlar da olduğu üçün jüri heyəti hər 2 dövlətdəki adlandırmalar üçün qərar qəbul etsə çox yaxşı olar. Sizin bu mövzuda təqdim edəcəyiniz mənbələri təxmin edirəm. Gürcüstanla bağlı təqdim etdiyiniz formada. Bu da olacaq Ermənistandakı türk mənşəli toponimlərin izahlı lüğəti və s. Bu kimi kitablar yalnız və yalnız məsələn Ermənistan ərazisində mövcud olan inzibati vahidlər haqqında olan məqalələrin məzmununda kara gələ bilər. Əsas adlandırmada yox. Məzmunda o mənbələrə uyğun olaraq qeyd edə bilərik ki, məsələn bu yerin adı filan vaxtdan filan vaxta qədər bu ad olub. Mənası bu olub. Tay o tip kitablardan (O tip kitablar ki, necə ki, siz Gürcüstanla bağlı da artıq 3-ünü təqdim etmisiz) inzibati vahidlərin məqalələrinin əsas adlandırmasında əsas mənbə kimi istifadə edə bilmərik. Çünki bizim yuxarıda da qeyd etdiyim Dövlət Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəmizin hazırladığı rəsmi-siyasi xəritə, Ekologiya Və TS Nazirliyimizin hazırladığı rəsmi-fiziki xəritə, Azərbaycan dilində atlas, Azərbaycan Sovet Ensiklopediyası, Turizm Nazirliyinə aid gomap elektron xəritə saytı və s. kimi akademik mənbələrimiz var. Adlandırma zamanı bu tip mənbələr əsas götürülür. Çünki birbaşa mövzuya aid və uyğundur.--samral müzakirə 01:04, 5 aprel 2016 (UTC)
- Samral əminəm ki, idarəçilər oynadığınız söz oyununun fərqindədirlər. Akademik və rəsmi mənbələri də fərqləndirirlər, ASE-nin nədə istifadəsinin mümkün olduğunu nə də isə ordakı siyasi münasibətin mövcudluğunu və artıq köhnəldiyini bilirlər. Ermənistan üzrə mənbə sayı Gürcüstan üzrə olduğu kimi kasad deyil: sizin "maraqlı" tərəf olmağınız az bir zamana təsadüf etdiyi üçün bu nəşrlərdən məlumatsız olmanız təbiidir. "Birbaşa mövzuya aid" ifadəniz isə cəfəngiyyatdır: çünki hədəfi mövzu üzrə "aydınlaşdırma-məlumat-təqdim etmə" tipli ədəbiyyatların bir neçəsini göstərdim. Sizin mənbələr isə hədəf olaraq Azərbaycanı götürmüş və ətrafa etinadsız yanaşmışdır və akademik yox rəsmi mənbələrdir, ona görə yalnışlıqlar və paralellər müşahidə edilir "mənbələrinizdə". Şəsxən sizin üçün nə önəmlidir nə deyil əlbəttə məni maraqlandırmır, ona görə yazdığımın sizə "dəxli" olmaya bilər və bu məni narahat etmir. Müzakirə mətnini diqqətlə oxuduqda ümid edirəm hər şey üçüncü tərəfə aydın görünəcək. Hər kəsə hörmətlə, uğurlar.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 12:07, 5 aprel 2016 (UTC)
- Düşünürəm ki, məsələ çox əhəmiyyətli olduğu üçün burada 1 həftə və ya 3 həftə böyük rol oynamayacaq. Əsas mənbələrin ortaya qoyulmasıdır. Təbii ki, nə qədər bu iş tez edilsə o qədər yaxşı olar. Əks halda jüri təyin edilən 2 idarəçi artıq özləri müəyyənləşdirəcəklər - müzakirə nə vaxt dayandırılsın və qərar qəbul edilsin.--Sortilegus (müzakirə) 11:01, 5 aprel 2016 (UTC)
- Samral əminəm ki, idarəçilər oynadığınız söz oyununun fərqindədirlər. Akademik və rəsmi mənbələri də fərqləndirirlər, ASE-nin nədə istifadəsinin mümkün olduğunu nə də isə ordakı siyasi münasibətin mövcudluğunu və artıq köhnəldiyini bilirlər. Ermənistan üzrə mənbə sayı Gürcüstan üzrə olduğu kimi kasad deyil: sizin "maraqlı" tərəf olmağınız az bir zamana təsadüf etdiyi üçün bu nəşrlərdən məlumatsız olmanız təbiidir. "Birbaşa mövzuya aid" ifadəniz isə cəfəngiyyatdır: çünki hədəfi mövzu üzrə "aydınlaşdırma-məlumat-təqdim etmə" tipli ədəbiyyatların bir neçəsini göstərdim. Sizin mənbələr isə hədəf olaraq Azərbaycanı götürmüş və ətrafa etinadsız yanaşmışdır və akademik yox rəsmi mənbələrdir, ona görə yalnışlıqlar və paralellər müşahidə edilir "mənbələrinizdə". Şəsxən sizin üçün nə önəmlidir nə deyil əlbəttə məni maraqlandırmır, ona görə yazdığımın sizə "dəxli" olmaya bilər və bu məni narahat etmir. Müzakirə mətnini diqqətlə oxuduqda ümid edirəm hər şey üçüncü tərəfə aydın görünəcək. Hər kəsə hörmətlə, uğurlar.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 12:07, 5 aprel 2016 (UTC)
- Hamı bilir ki, Aşıq Ələsgər Ağkilsə kəndində anadan olub. Və hətta bütün dərsliklərimizdə də belə yazılır. Erməni oranın adını Azat edib. Bu adı Azərbaycanda kim bilir? Heç kim. Hətta orada sakinləşmiş ermənilər özləri də o kəndləri əvvəlki, yəni Azərbaycan mənşəli adları ilə tanıyırlar və danışıqlarında istifadə edirlər. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 15:37, 5 aprel 2016 (UTC)
- Münsiflərdən xahiş edirəm ki, aşağıdakı göstərdiyim 20-yə qədər toponimə (kənd adlarına) fikir versinlər. EnViki özü Ermənistandakı kəndləri Azərbaycan mənşəli adları ilə yaradıblar.Karvansara, Kizilkharaba, Karakala, Zar, Karakala, Aghkilisa, Arazdayan, Armash, Azizkend, Khosrov, Jamshlu, Yemazlu, Alatala, Chalabi, Tarsachay, Chirakhlu, Horadis, Salli və s. --Araz Yaquboglu (müzakirə) 15:37, 5 aprel 2016 (UTC)
- Araz Yaquboglu siz müzakirəni oxumursuz? Axı mən müzakirədə yazmışam. Yazmışam ki, kəndlərin adı bizim adlandırmaya uyğun yazıla bilər. Çünki buna dair mənbələr var. Əksinə dair isə mənim təqdim edə biləcəyim mənbə yoxdur. Mən yuxarıda da qeyd etdim və yenə də qeyd edirəm ki, müzakirə kənddən böyük inzibati vahidlər üzrə aparılır. Əsasən rayon, şəhər və daha böyük. Asparux Xan Bulqar rəylərdən kimin söz oyunu oynadığı hiss olunur. Mən qaydalarla və akademik faktlarla danışıram. Siz isə yalnız boş, emosianal vədlərlə. Neçə dəfə dediz ki, AME-yə baxacam? Noldu? Sonra. Neçə dəfə Ərcivan-Sarvan məqaləsindəki 2 mənbədən danışdız? Nəticə noldu? O mənbələrə baxanda gördüm ki, Marneuli Marneuli, Qardabani Qardabani, Bolnisi də Bolnisidir. Sizin mənbədən və söz oyunundan danışmağa qəti haqqınız yoxdur. Gürcüstan və Ermənistandakı kənddən böyük inzibati vahidlərə dair hələ bircə dənə də olsun akademik coğrafi mənbə təqdim edə bilməyən siz. İndi də gəlmisiz hələ bir mənim mənbələrimə akademik yox rəsmidir deyirsiz? Bax əsil söz oyunu budur. Torpaq və Xəritəçəkmə Komitəsinin hazırladığı xəritəni təqdim edirəm, bəyənmir. Həmin komitə tərəfindən nəşr edilmiş Azərbaycan atlasını təqdim edirəm, bəyənmir. Ekologiya və Təbii Sərvətlər Nazirliyinin hazırladığı xəritəni təqdim edirəm, bəyənmir. Turizm və Mədəniyyət Nazirliyinin hazırlatdırdığı online xəritəni təqdim edirəm, bəyənmir. Azərbaycan Sovet Ensiklopediyasından dəlil təqdim edirəm, onu da qəbul etmir. Belə şey olar? Cənab Sortilegus belə müzakirə olar sizcə? Deyirəm filan qurum tərəfindən filan ildə nəşr olunmuş filan xəritə, deyir ki, orada Azərbaycandan kənar yerlərə etinasız yanaşılıb. Deyirəm Azərbaycan Sovet Ensiklopediyası, deyir ki, siyasi münasibət. Deyirəm filan quruma məxsus online xəritə. Deyir ki, onu filan şirkət hazırlayıb, səhv hazırlayıb. Əvvəl də xəritələr və atlasa deyirdi ki, bu Azərbaycanındı, Gürcüstana və Ermənistana dəxli yoxdu. Asparux Xan Bulqar siz hələ bilmirsizmi ki, Vikipediya nə deyil? Diqqət yetirsəz görərsiz ki, mənim təqdim etdiyim mənbələrə olan iradlarınız başdan ayağa şəxsi-subyektiv rəylər və iddialardır. Əgər siz deyirsizsə ki, filan xəritə səhvdir. O sözünüzü sübut etməlisiz. Əgər siz deyirsizsə ki, filan xəritədə filan bölgələrə etinasız yanaşılıb, onu sübut etməlisiz. Əgər siz deyirsizsə ki, filan ensiklopediyada siyasi münasibət var, bunu da sübut etməlisiz. Və bütün bunların da hamısını etbarlı mənbələrlə sübut etməlisiz. Cənab Sortilegus və cənab jürilər burada müzakirə falan getmir. Mən mənbə təqdim edirəm, qarşı tərəf isə mənbələrimə rəy bildirir, onları bəyənmir. Və beləcə yazışırıq. Məsələ bu qədər aydındır.--samral müzakirə 21:22, 5 aprel 2016 (UTC)
- Samral əlbəttə üçüncü tərəf diqqətli incələdikdə doğru olanı görəcək. Mənim mənbələrinizə bütün izahlarımda əsaslandırma var: "subyektiv fikirlərinizdi" deyib iftira ata bilərsiz (haqqınızdır; ancaq alınacaqmı ?), siz "akademik"+"ilkin"+"rəsmi" mənbələr anlayışlarını hər dəfə yerdəyişmə edəndə bunu görən biri kimi "söz oyununa" getdiyinizi vurğulamaq da mənim borcum idi.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 22:47, 5 aprel 2016 (UTC)
- Asparux Xan Bulqar sizi qınamıram. Əldə mənbə yox, dəlil yox. Neyləyəsiz? Ancaq və ancaq quru və müzakirəni mənasız yerə uzadan tutarsız sözlər. Hörmətli münsiflər heyəti (Wertuose və Babək Akifoğlu) məncə artıq müzakirəni yekunlaşdıra bilərsiz. Asparux Xan Bulqar siz də razısızsa münsif idarəçilər son-yekun qərarı versinlər.--samral müzakirə 02:35, 6 aprel 2016 (UTC)
- Sortilegus bilmirəm fikir verirsiz ya yox heç bir idarəçidən bu məsələyə dair tərpəniş yoxdur. Sonra biz yığışıb metaya və ya fonda şikayət edəndə ki, bizim idarəçilər passivdi, biz onları istəmirik siz bizi borclu çıxarır, qruplaşmaq qurmaqda, yalan danışmaqda ittiham edirsiz. Bəlkə 1 həftədi sizin müzakirənizə yazmışam, cavab yazmırsız. Wertuose-un da müzakirə səhifəsinə yazmışam saya salan yoxdur. Budu sizin idarəçi fəaliyyətiniz?!--samral müzakirə 04:38, 26 aprel 2016 (UTC)
Nəticə
-→Vago ms 12:57, 5 may 2016 (UTC)
- Wertuose və Babək Akifoğluna bu geniş və əsaslandırılmış qərara görə öz təşəkkürümü bildirirəm.--samral müzakirə 23:29, 6 may 2016 (UTC)
ASEdəki məlumatlar düzgün olaya bilər.ADR içərisində yaşaya - yaşaya bu mənbəfən istifadə edilməməlidir.Ermənistanda isə orijijnal toponim yoxdur.Oradaki toponimlər dəyişdirilmiş klassik şərq adlarıdır--İbn Zaman 15:41, 25 iyun 2016 (UTC)24.06.2016Əbdülxaliq bəy
Mənbə ya Ədəbiyyat
Məqalə sonluqlarında qəzet və kitablarda olan məqaləyə aid ümumi mənbə (ədəbiyyat siyahısı) göstərərkən başlıq necə yazılmalıdır. Bəzi məqalələrdə Mənbə, bəzilərində isə Ədəbiyyat yazılır. Fikirləriniz necədir. Bunun hansını yazaq. --Elməddin Hacıyev (müzakirə) 06:52, 30 aprel 2016 (UTC)
- Qeyd-şərtsiz olaraq "Ədəbiyyat" yazılmalıdır. Mənbələr üçün "İstinad" bölməsi yaradılmalıdır. Həmçinin ayrıca olaraq "Xarici keçidlər" bölməsini də yaratmaq olar. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 07:39, 30 aprel 2016 (UTC)
- Mənbə elə ədəbiyyatdır. İstinadlar isə mənbə kimi göstərilmiş siyahıdakı elmi ədəbiyyatdan səhiflər olaraq göstərilir. Ruvikinin təsiri ilə bizdə belə paralellik yaranıb. Əslində qrafa "mənbə" olmalıdır.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 07:50, 30 aprel 2016 (UTC)
- Mənbə olaraq qeyd edilməli və istinadlarla mənbə arasında əlaqə yaradılmalıdır. Məsələn, Monparnas vağzalında qəza məqaləsində birinci və dördüncü istinada fikir verin. Həmin istinadlara daxil olmaq istəyəndə birbaşa olaraq, mənbəyə istiqamətlənir. --Zaur Turan (1994) (Müzakirə) 08:45, 30 aprel 2016 (UTC)
- Mənbə elə ədəbiyyatdır. İstinadlar isə mənbə kimi göstərilmiş siyahıdakı elmi ədəbiyyatdan səhiflər olaraq göstərilir. Ruvikinin təsiri ilə bizdə belə paralellik yaranıb. Əslində qrafa "mənbə" olmalıdır.--Asparux Xan Bulqar (müzakirə) 07:50, 30 aprel 2016 (UTC)
- Qeyd-şərtsiz olaraq "Ədəbiyyat" yazılmalıdır. Mənbələr üçün "İstinad" bölməsi yaradılmalıdır. Həmçinin ayrıca olaraq "Xarici keçidlər" bölməsini də yaratmaq olar. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 07:39, 30 aprel 2016 (UTC)
- Əgər kitablardan ibarət siyahıdırsa Ədəbiyyat olmalıdır. Elmi məqalə və kitablarda da belədir. Mənbə isə elə istinaddır. Lakin əgər mənbələr qeyri-kitabdırsa, yəni məsələn qəzet, jurnal və s. bu zaman Mənbə başlığı altında yazıla bilər.--samral müzakirə 22:17, 29 may 2016 (UTC)
Sual
Salam. Bir məqalənin yaxşı məqalə stasutu alması üçün o məqalədə neçə istinad olmalıdı. --Calal99 (müzakirə) 13:52, 3 may 2016 (UTC)
- Calal99, belə bir qayda yoxdur (yaxşı məqalədə 30 istinad da ola bilər, 100 istinad da). Yaxşı məqalə statusu ala biləcək məqalə ilə bağlı bu səhifədən məlumat ala bilərsən. Bax: Vikipediya:Yaxşı məqalə nədir?. --Zaur Turan (1994) (Müzakirə) 14:32, 3 may 2016 (UTC)
Təcili
Qurdbasar, Azərbaycan coban iti olsada ermənilər bu cinsin onlara mənsub olmasını təbliğ edirlər. Mən rus bölməsini yazsamda rus adminlər onu silirlər. Səbəb isə ermənilərin rəyi əsasında təşkil olunur. Xarici dilləri bilənlərdən (ingilis, türk, yahudi və s. dilləri bilənlərdən) ricam o dillərdə məqalənin yadılması ilə erməni təbliğatının qarşısını almaqdır. Ermənilər yerli coban itlərimizi digər itlərlə qarışdıraraq Qampr adlı ibrit iti özlərinə mənsubluğunu isbat etmək istəyirlər. Xarici dilləri bilənlər yazsın. Hörmətlə--Qolçomaq (müzakirə) 10:47, 4 may 2016 (UTC)
- Hörmətli Qolcomaq link ata bilərsiz: nə yazdıqlarını görək.--Flagellum Dei (müzakirə) 12:09, 4 may 2016 (UTC)
- [8] Bu səhifənin aşağısına zəhmət olmasa nəzər salın. Hörmətlə--Qolçomaq (müzakirə) 17:08, 4 may 2016 (UTC)
- Həmkar açığı ilk dəfədir ki, mövzu ilə maraqlanıram. Mövzu üzrə ingilis dilli ədəbiyyatları müəyyən edib axtaracam. Təəssüf ki, rusca məqalə artıq silinib. Amma bərpasına "neytral" dedikləri Avropa dillərindəki mənbələrdən istinadlar göstərməklə nail olmaq olar (məs. 1, 2, 3 və ilaxır).--Flagellum Dei (müzakirə) 17:32, 4 may 2016 (UTC)
- [8] Bu səhifənin aşağısına zəhmət olmasa nəzər salın. Hörmətlə--Qolçomaq (müzakirə) 17:08, 4 may 2016 (UTC)
Dördgünlük müharibə və sonrası: erməni itkiləri
Salam hörmətli istifadəçilər. Dördgünlük müharibə və sonrası həlak olmuş erməni hərbiçilərinin siyahısını ayrıca məqaləyə çevirmək istəyirəm. Məqaləyə hansı adın verilməsi sizlərin fikrincə daha münasib olar ?--Flagellum Dei (müzakirə) 12:04, 4 may 2016 (UTC)
- Salam! Buna ehtiyac varmı?! Məncə onu həmin məqalədə uyğun başlıq altında vermək daha doğru olardı.→Vago ms 13:42, 4 may 2016 (UTC)
- Fikrimcə, buna qətiyyən ehtiyac yoxdur. --Zaur Turan (1994) (Müzakirə) 15:00, 4 may 2016 (UTC)
- Əsas məqalədəki buna aid başlıq bəs edir. Onsuz da siz işləmisiz onu da. Çox sağ olun. --Elməddin Hacıyev (müzakirə) 15:30, 4 may 2016 (UTC)
- Sadəcə bir təklif idi: israrlı deyiləm. Şərhlərinizə görə hamınıza təşəkkür edirəm.--Flagellum Dei (müzakirə) 19:07, 4 may 2016 (UTC)
- Fikrimcə ayrıca başlıq altında olsaydı daha yaxşı olardı. Əksər müharibə məqalələrində bu tip bölmələr olmur.--samral müzakirə 23:30, 6 may 2016 (UTC)
- Sadəcə bir təklif idi: israrlı deyiləm. Şərhlərinizə görə hamınıza təşəkkür edirəm.--Flagellum Dei (müzakirə) 19:07, 4 may 2016 (UTC)
- Əsas məqalədəki buna aid başlıq bəs edir. Onsuz da siz işləmisiz onu da. Çox sağ olun. --Elməddin Hacıyev (müzakirə) 15:30, 4 may 2016 (UTC)
- Fikrimcə, buna qətiyyən ehtiyac yoxdur. --Zaur Turan (1994) (Müzakirə) 15:00, 4 may 2016 (UTC)
Film adları
Məlumdur ki, mən bir ara film məqalələri üçün stil kitabçası hazırlayırdım. Lakin film adları ilə bağlı yenə bir problem ortaya çıxdı ki, qayda üzərində işləməyi dayandırıb necə həll edəcəyimi fikirləşməsinə səbəb olub. Məsələ xarici filmlərin Azərbaycan dilində adlandırılmasından gedir (xüsusilə bu film kinoteatrlarımızda göstərilibsə). Məsələn, götürək bu filmi: en:Captain America: The Winter Soldier. Bu film Parkcinema tərəfindən Azərbaycanda "Birinci qisasçı: Başqa müharibə" (orijinal tərcüməsi isə "Kapitan Amerika: Qış əsgəri") adı ilə göstərilib. Aydındır ki, Parkcinema filmin adını tərcümə edərkən rusların işlətdiyi versiyadan istifadə edib: ru:Первый мститель: Другая война. İndi bu məqaləyə baxın: en:Captain America: Civil War (orijinal tərcüməsi "Kapitan Amerika: Vətəndaş müharibəsi"). Bu film əvvəlki filmin davamıdır. Əvvəlki film üçün rus versiyasından istifadə edilibsə, məntiqlə bu filmin adı "ru:Первый мститель: Противостояние" adının tərcüməsi olan "Birinci qisasçı: Qarşıdurma" olmalıdır. Lakin Parkcinema çox maraqlı bir şey edib. Götürüb filmi "Kapitan Amerika: Qarşıdurma" adlandırıb, yəni bir hissəsi ingilis versiyasından, bir hissəsini rus versiyasından götürüb belə ad ortaya çıxarıb.
Sadəcə bu deyil, Parkcinema həm də adlandırmada qrammatik səhvlərə yol verir. Hardasa 1 ay əvvəl çıxan bu film (en:Batman v Superman: Dawn of Justice) Parkcinema tərəfindən bu adla nümayiş olunub: Betmen Supermena qarşı: Ədalət Şəfəgində.
Sözümün canı ondadır ki, istifadəçilər razılaşar ki, filmin adlandırılması zamanı ilk növbədə Azərbaycanda filmin kinoteatr tərəfindən hansı adla yayımlandığı nəzərə alınmalıdır. Lakin yuxarıda sadaladığımız qüsurlar məni çaşbaş qoyur. İndi tərəddüd içindəyəm. "Betmen Supermenə qarşı: Ədalətin şəfəqi" filminin adını dəyişdirib "Betmen Supermena qarşı: Ədalət Şəfəgində" etməliyik? Sefer azeri, Babək Akifoğlunun fikirlərini bilmək istərdim.--Ağ iβlis (müzakirə) 21:27, 8 may 2016 (UTC)
- White Demon Parkcinemada eləcə də digər kinoteatrlarda çalışan adamlar da bizim kimi adi insanlardı. Əgər kinoteatrdın birində adlandırmanın düzgün olmadığını düşünürsüzsə, o zaman başqa kinoteatrda filmin hansı adla yayımlanmasına baxın və bu yolla dəqiqləşdirmə aparmağa çalışın. Hörmətlə --sefer azeri 21:54, 8 may 2016 (UTC)
- White Demon mühüm məsələyə toxunduğuna görə təşəkkür edirəm. İş burasındadır ki, kinoteatrlar şəbəkəsindəki problemlər televiziya sahəsindəki problemlərlə çox yaxındır. Digər tərəfdən ParkCinema işçilərinin əksəriyyətini rusdillilər təşkil edir. Buna görə də, kinoteatrlar şəbəkəsinin saytında belə xoşagəlməz hallarla qarşılaşmalı oluruq. Tərcümə məsələsinə gəldikdə, mən birbaşa orijinaldan tərcümə edilmiş bu cür adlarla tamamilə razılaşıram. Və yaxud digər bir misal: bu filmin adını "Zamanın gözətçisi" olaraq qeyd etməyin nə mənası var? Bir halda ki, filmin adı orijinalda baş qəhrəmanın adı ilə "Hugo" yazılır, demək başqa dəyişiklik olmamalıdır. Kinoteatrların tərcümə etdiyi film adları isə bizim işimizə yalnız bir tərəfdən üstünlük gətirə bilər. Məsələn, The Hateful Eight filmi rusdilli kütlə üçün birmənalı olaraq, Омерзительная восьмёрка kimi tərcümə olunub. Lakin Azərbaycan dilində film kütləvi informasiya vasitələrində, müəllif yazılarında və digər mənbələrdə gah Mənfur səkkizlik, gah İyrənc səkkizlik, gah da Murdar səkkizlik kimi tərcümə olundu. Məhz belə situasiyalarda ParkCinema və CinemaPlus kimi kinoteatrlar şəbəkələrinin yayıma çıxardığı filmin adını necə tərcümə etdiyinə baxmağın və məqalə adının ona uyğunlaşdırılmasının tərəfdarıyam. Bu qaydaya əsasən, məqalə adı Çirkin səkkizlik kimi yekun variantda adlandırılmalıdır. Kinoteatrların tərcüməsi yalnız bu istiqamətdə bizim işimizə faydalı ola bilər. --Babək Akifoğlu (müzakirə) 22:04, 8 may 2016 (UTC)
- Babək Akifoğlu ilə tamamilə razıyam. Orijinal adların tərcümə olunmasının, kinoteatrların təqdim etdiyi adların lazım gəldikdə tətbiq edilməsinin tərəfdarıyam.--Ağ iβlis (müzakirə) 22:20, 8 may 2016 (UTC)
- White Demon mən də Sefer azerinin fikirlərinə qoşuluram. Hansısa kinoteatr (sinema) hansısa filmin adını səhv və ya qeyri-dəqiq tərcümə edibsə və siz bundan əminsinizsə o zaman digər kinoteatr və ya mənbələrin məlumatına əsaslana bilərsiz. Hətta bu qüsuru o kinoteatrların özlərinə də bildirə bilərsiz.--samral müzakirə 05:08, 9 may 2016 (UTC)
- Babək Akifoğlu ilə tamamilə razıyam. Orijinal adların tərcümə olunmasının, kinoteatrların təqdim etdiyi adların lazım gəldikdə tətbiq edilməsinin tərəfdarıyam.--Ağ iβlis (müzakirə) 22:20, 8 may 2016 (UTC)
- White Demon mühüm məsələyə toxunduğuna görə təşəkkür edirəm. İş burasındadır ki, kinoteatrlar şəbəkəsindəki problemlər televiziya sahəsindəki problemlərlə çox yaxındır. Digər tərəfdən ParkCinema işçilərinin əksəriyyətini rusdillilər təşkil edir. Buna görə də, kinoteatrlar şəbəkəsinin saytında belə xoşagəlməz hallarla qarşılaşmalı oluruq. Tərcümə məsələsinə gəldikdə, mən birbaşa orijinaldan tərcümə edilmiş bu cür adlarla tamamilə razılaşıram. Və yaxud digər bir misal: bu filmin adını "Zamanın gözətçisi" olaraq qeyd etməyin nə mənası var? Bir halda ki, filmin adı orijinalda baş qəhrəmanın adı ilə "Hugo" yazılır, demək başqa dəyişiklik olmamalıdır. Kinoteatrların tərcümə etdiyi film adları isə bizim işimizə yalnız bir tərəfdən üstünlük gətirə bilər. Məsələn, The Hateful Eight filmi rusdilli kütlə üçün birmənalı olaraq, Омерзительная восьмёрка kimi tərcümə olunub. Lakin Azərbaycan dilində film kütləvi informasiya vasitələrində, müəllif yazılarında və digər mənbələrdə gah Mənfur səkkizlik, gah İyrənc səkkizlik, gah da Murdar səkkizlik kimi tərcümə olundu. Məhz belə situasiyalarda ParkCinema və CinemaPlus kimi kinoteatrlar şəbəkələrinin yayıma çıxardığı filmin adını necə tərcümə etdiyinə baxmağın və məqalə adının ona uyğunlaşdırılmasının tərəfdarıyam. Bu qaydaya əsasən, məqalə adı Çirkin səkkizlik kimi yekun variantda adlandırılmalıdır. Kinoteatrların tərcüməsi yalnız bu istiqamətdə bizim işimizə faydalı ola bilər. --Babək Akifoğlu (müzakirə) 22:04, 8 may 2016 (UTC)
Azərbaycan musiqisi
Kimsə Azərbaycan musiqisi məqaləsini təkmilləşdirə bilər? Mən Azərbaycan operasından başqa, çox milli janrları tam olmasa da, çox təkmilləşdirmişəm.--Azerifactory (müzakirə) 21:16, 12 may 2016 (UTC)
Ensiklopedik şəxslər
Salam. Elnur Ələkbərov növdən məqalələr Ensiklopedik əhəmiyyətli şəxslər siyahısına aiddirmi?!→Vago ms 08:18, 14 may 2016 (UTC)
- Deyil. Ensiklopedikliyə dair bir şey yoxdur. Silinməlidir.--Ağ iβlis (müzakirə) 12:28, 14 may 2016 (UTC)
- Əlbəttə deyil: viki bioqrafik məlumat bankı deyil. Sadəcə silinməyə namizəd səhifələr səhifəsində səsverməyə çıxarılmalıdır.--Flagellum Dei (müzakirə) 13:31, 14 may 2016 (UTC)
Sual
Seçilmiş siyahı statusu üçün məqaləni hara təqsim edim. --Calal99 (müzakirə) 09:30, 17 may 2016 (UTC)
Sual
Necə məqaləyə seçilmiş siyahı statusu verməy olar. --46.22.236.167 17:07, 17 may 2016 (UTC)
Ermənistan, yoxsa Qərbi Azərbaycan?
Ermənistanın şəhərlərinə aid əksər məqalələrdə bu cür cümləni görmək olar: Dilican — Qərbi Azərbaycanda (indiki Ermənistan Respublikası) Ağstafaçay dərəsində, dəniz səviyyəsindən 1255-1510 m yüksəklikdə yerləşən şəhər [9]. Azərbaycan bəyəm Ermənistanı suveren ölkə kimi tanımır? Yox əgər tanıyırsa, istifadəçilərimizin bu "qərbiazərbaycançılıq" hislərinə niyə heç bir tədbir görülmür? --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 12:44, 21 may 2016 (UTC)
- Bu vikipediya Azərbaycan dövlətinin yox, Azərbaycan dilinin vikipediyasıdır. Ona görə də tanıyıb-tanımamaq bir rol oynamır.--Shahrux (müzakirə) 14:05, 21 may 2016 (UTC)
- Ermənistanı nəinki Azərbaycan, heç Pakistan da dövlət kimi tanımır. --Elməddin Hacıyev (müzakirə) 14:36, 21 may 2016 (UTC)
- Shahrux, lazımi anda dövlətin Qanunvericiliyinə istinad etməyə məcbur oluruq. Məsələn, əgər biz burada öz qanunlarımızla fəaliyyət göstəririksə, Qarabağın şəhər adlarını ermənicə dublyaj edin, hətta Artsax Respublikası haqda da məqalə yaradın, axı bura Azərbaycanca Vikipediyadır... --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 14:47, 21 may 2016 (UTC)
- Ermənistanı nəinki Azərbaycan, heç Pakistan da dövlət kimi tanımır. --Elməddin Hacıyev (müzakirə) 14:36, 21 may 2016 (UTC)
- Vikipediyada Dağlıq Qarabağ Respublikası haqqında məqalə var. Ancaq bu dövləti həm Azərbaycan, həm Ermənistan tanımır. İndi sizcə bu məqalə silinməlidir?--Shahrux (müzakirə) 14:49, 21 may 2016 (UTC)
- Shahrux silinməli deyil əslində, demək istədiyim budur ki, Vikipediyanın da öz qanunları var və əgər baxsaz, bütün dillərdə Ermənistanın adı Qərbi Azərbaycan kimi verilmir, deməli biz özümüzdən burada qanunlar fikirləşirik, yəni heç Vikipediyanın öz standartlarına belə uyğun hərəkət göstərmirik. --Keete 37 (Farid Aliev) (müzakirə) 15:12, 21 may 2016 (UTC)
- Vikipediyada Dağlıq Qarabağ Respublikası haqqında məqalə var. Ancaq bu dövləti həm Azərbaycan, həm Ermənistan tanımır. İndi sizcə bu məqalə silinməlidir?--Shahrux (müzakirə) 14:49, 21 may 2016 (UTC)
- Ermənistan Azərbaycanın qanuni sərhədləri üzərində suverenliyini tanımır, buna müvafiq Azərbaycan da onu tanımır. Əksini isbat üçün həm Ermənistana həm də Azərbaycana aid rəsmi sənədləri göstərmək lazımdır.--Flagellum Dei (müzakirə) 15:07, 21 may 2016 (UTC)
- Biz qanunlara riayət edək ermənilər etməsə də olar, qanunlar kasıblar üçündür. Mən ermənilərin hansısa qanuna əməl elədiklərini görmürəm. Sənədlərə gəldikdə. AR Konstutsiya Aktını oxuyun görün orada nə yazılır. Azərbaycan Respublikası AXC varisidir. Bunun nə anlam daşıdığını ermənipərəstlər deyəsən anlamır.-Qolçomaq (müzakirə) 20:39, 22 may 2016 (UTC)
- Keete 37 (Farid Aliev) tamamilə haqlısız. Bəs elə bu səhifənin ən başındakı müzakirədə aylardı nəyin müzakirəsini aparıram ? Fərid bəy belə şeylər görəndə həmən düzəldin. Buna həm ixtiyarınız var, həm də hüququnuz. Elməddin Hacıyev səhv edirsiz. Təəssüf ki, Azərbaycan Pakistandan fərqli olaraq Ermənistanı müstəqil, suveren bir dövlət kimi tanıyır. Sadəcə olaraq müharibə şəraitindəyik deyə siyasi əlaqələrimiz zəifdir.--samral müzakirə 22:46, 22 may 2016 (UTC)
- Əgər hansısa siyasətçi və ya palitoloq deyirsə ki biz ermənistanın ərazi bütövlüyünü tanıyırıq bu rəsmi sənədlə təstiqlənmə anlamına gəlməz. Hörmətli Samral bəy--Qolçomaq (müzakirə) 07:12, 23 may 2016 (UTC)
- Əziz həmkarlarım, Sizlərin hər birinin fikiri mənim üçün önəmlidir. Ancaq unutmayaq ki, biz burada Azərbaycan xalqının mənafeyini qorumalıyıq. Çünki bura Azərbaycanca Vikipediyadır. Xalq trəfindən Qərbi Azərbaycan kimi tanınan ərazi bu günkü Ermənistan Respublikasıdır. Məqalələrdə rast gəlinən yuxarıda göstərilən ifadələr düzgündür, və onu dəyişməyə ehtiyac duyulmur. Olduğu kimi də qalmalıdır. Bu mövzu bir neçə dəfə müzakirə edilib. Bu müzakirəyə sərf etdiyimiz vaxtı digər sərfəli işlərə xərləsək məncə uduzmarıq. Hörmətlə; -- ■ Sultan mesaj 08:42, 23 may 2016 (UTC)
- Qolçomaq bəy, siz hələ də bilmirsizsə ki, Azərbaycan Respublikası Ermənistan Respublikasının ərazi bütövlüyünü tanıyır, sizinlə bu mövzuda müzakirə aparmağa dəyməz.--samral müzakirə 02:06, 26 may 2016 (UTC)
- Samral bəy sizin və vikipediyada olan bəzi erməkipərəslərin bu cür anti-Azərbaycan türkü əlehinə hərəkətləriniz məni heç təcübləndirmir. O ki qaldı beynəlxalq hüquq məsələrinə təbii Azərbaycan 1992-ci ilin 2 martında BMT-nin üzvü olaraq bu təşkilata daxil olarkən müəyyən öhtəliklər götürüb. Üstəlik Azərbaycan ATƏT-in üzvüdür Helsinki sazişinə görə beynəlxalq statusla təstiqlənmiş dövlət sərhədləri dəyişdirilə bilməz. Sizin dostunuz olan ermənilərdə bu təşkilatların üzvü olsa da 1996-cı il Lissabon samittində rəsmən Azərbaycanın ərazi bütövlüyünü tanımamışdır. Beynəlxalq öhtəliklər yerli qanunlara zid olmamalıdır. Ermənilərin isə Azərbaycan və Türkiyə ərazilərinə iddiası olması, beynəlxalq qanunlara hörmətsizlikdən başqa bir bir şey deyil. Siz təhmət olmazsa sadəcə AR Konstutsiya Aktını oxuyun.--Qolçomaq (müzakirə) 09:09, 26 may 2016 (UTC)
- Qolcomaq zəhmət olmasa istifadəçilərə müraciət edərkən hörmətlə yanaşın və təhqir hesab edilə bilinəcək ifadələr işlətməkdən çəkinin. Əks halda fəaliyyətiniz məhdudlaşdırıla bilər. Hörmətlə --sefer azeri 09:13, 26 may 2016 (UTC)
- Mənin ifadələrimin hasında təhqir vardır. Amma siz və Samral bəyin son redaktələri və şərhlərində Anti-Azərbaycan türkü tərzi müşahidə edilir. Əgər bü cür ermənilərin tərəfini saxlamaq tərzi davam etdirilsə Azərbaycan-türkülərinə qarşı ayrıseçkilik itdihami ediləcək. Üstəlik bu məsələni ümumi vikipediya həcmində müzakirəyə çıxararaq buna bir tədbir görülməsini tələb edəcəm. Üstəlik sizlər az vikinin fəaliyyətini əngəlliyirsiniz. Cünki bu şərhlərə münasibət yazmaq yerinə 1-2 məqalə yazmaq olar--Qolçomaq (müzakirə) 09:29, 26 may 2016 (UTC)
- Əgər hansısa siyasətçi və ya palitoloq deyirsə ki biz ermənistanın ərazi bütövlüyünü tanıyırıq bu rəsmi sənədlə təstiqlənmə anlamına gəlməz. Hörmətli Samral bəy--Qolçomaq (müzakirə) 07:12, 23 may 2016 (UTC)
- Qolçomaq siz indi güya mənə ermənipərəst deməklə vətənpərvərlik edirsiz? Nəysə. Allah da, məni tanıynlar da mənim necə insan olduğumu bilir. Kiməsə necə insan olduğumu bəyan və ya sübut etməyə borclu deyiləm. Səviyyəsiz iftiralarınıza cavab verib sizin səviyyənizə enməyəcəm. Bir də məni təhqir etsəz idarəçilərdən fəaliyyətinizin məhdudlşdırılmasını tələb edəcəm. Nə sözünüz varsa etibarlı mənbələrlə vikipediya qaydaları çərçivəsində müvafiq səhifələrdə qeyd edin. Vəssalam.--samral müzakirə 15:22, 26 may 2016 (UTC)
- Vətəni sevmək imandandır! Mən kiməsə iftıra yaxmıram sadəcə ilk baxışdan görünən təsürratı bəyan edirəm. Qərbi Azərbaycanla bağlı yazdığım və yazacağım (İnşallah) məqalələrdə toponimlərin erməniləşdirilməsinə imkan verməyəcəm. Yazdığınız şərhlərə zəhmət olmazsa diqqət yetirin (Səviyyəsiz iftiralarınıza cavab verib sizin səviyyənizə enməyəcəm)--Qolçomaq (müzakirə) 18:23, 26 may 2016 (UTC)
- Qolcomaq, "Sizin dostunuz olan ermənilər" kimi ifadələri vikipediyada işlətmək olmaz, çünki qarşı tərəf bu cür ifadələrinizi təhqir kimi qəbul edə bilər. Siz bazarda söhbət etmirsiz, ensiklopediya yazırsız! Zəhmət olmasa polemikaya girməzdən əvvəl vikipediyanın təməl qaydaları ilə tanış olun. Sizə sonuncu dəfə rəsmi olaraq xəbərdarlıq edirəm. --sefer azeri 18:57, 26 may 2016 (UTC)
- Zatən sözümü bitirmişəm.--Qolçomaq (müzakirə) 19:32, 26 may 2016 (UTC)
- Getdikcə mübahisələrin belə hal alması heç yaxşı hal deyil. Qolçomaq az viki üçün kifayət qədər dəyərli bir istifadəçidir. Hər halda mən fikirləşirəm ki, Qolçomaq da, mən də və bəzi digər istifadəçilər də vikipediyanın digər dil bömələrində ermənilərin yazdığı Azərbaycana qarşı olan məqalələri gördükdə bu kimi qərarlara biganə qala bilmir. Düzdür, qəbul edilmiş qaydaya görə adlar dəyişdirilir. Bu qaydanı qəbul edən idarəçilər güman edirəm ki, tutarlı səbəblərə görə bunu ediblər. Ancaq tarixi adlardan olan istiqamətləndirmələri qətiyyən silmək olmaz və həmin məqalədə ərazinin tarixi adı mütləq saxlanılmalıdır. Bir çox istifadəçilər bunu düşünmüş olar və mən də qeyd edim ki, lazımi mənbələr taparaq, Ermənistan ərazisindəki adları dəyişdirilmiş tarixi Azərbaycan əraziləri (və yaxud başqa adla) məqaləsini yaratmaq olar. --Zaur Turan (1994) (Müzakirə) 19:43, 26 may 2016 (UTC)
- Zaur Turan (1994) heç kim tarixi adlardan olan istiqamətləndirmələri silmir. O ki qaldı bu təklifinizə (lazımi mənbələr taparaq, Ermənistan ərazisindəki adları dəyişdirilmiş tarixi Azərbaycan əraziləri (və yaxud başqa adla) məqaləsini yaratmaq olar) envikidə də bu mövzuya yaxın məzmunda və adda məqalə var. Mən Azərbaycan haqqında bu tipdə məqalə yaratmışam. Əgər istəyirsizsə siz də bu adda: Ermənistanın adları dəyişdirilmiş şəhərlərinin siyahısı məqalə/siyahı yarada bilərsiz.--samral müzakirə 21:46, 26 may 2016 (UTC)
- Buarada azvikidə belə bir məqalə: Ermənistanda Türk toponimlərinin dəyişdirilməsi də var imiş. İndi rastıma çıxdı.--samral müzakirə 22:18, 26 may 2016 (UTC)